SHALL EXTEND in German translation

[ʃæl ik'stend]
[ʃæl ik'stend]
verlängern
extend
prolong
renew
lengthen
increase
extension
elongate
long
erstrecken sich
extend
cover
stretch
range
span
are spread
include
run
are located
sprawl
erstreckt sich
extend
cover
stretch
range
span
are spread
include
run
are located
sprawl
dehnen
stretch
extend
expand
spread
wird erweitern
verlängert
extend
prolong
renew
lengthen
increase
extension
elongate
long
dehnt
stretch
extend
expand
spread
ausgedehnt werden
will extend
will expand

Examples of using Shall extend in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
At the next Ambiente we shall extend our feelers even further and continue our fascinating journey through time.
Auf der nächsten Ambiente werden wir unsere Fühler deshalb weiter ausstrecken und unsere interessante Zeitreise fortsetzen.
Member States shall extend the legal protection for topographies of semiconductor products provided for under Directive 87/54/EEC as follows.
Die Mitgliedstaaten dehnen den in der Richtlinie 87/54/EWG vorgesehenen Rechtsschutz der Topographien von Halbleitererzeugnissen wie folgt aus.
Member States shall extend protection under this Decision to the persons referred to in Article 1 until 31 December 1994.
Die von den Mitgliedstaaten aufgrund dieser Entscheidung vorzunehmende Ausdehnung des Schutzanspruchs auf die in Artikel 1 bezeichneten Personen gilt bis 31. Dezember 1994.
The panel of netting shall extend towards the posterior of the net for at least the number of meshes determined by.
Das Netzblatt erstreckt sich zum hinteren Ende des Netzes über eine Mindestanzahl von Maschen, die wie folgt berechnet wird.
Such coordination shall extend to all departments working to prevent the fraudulent use of substances
Diese Koordinierung erstreckt sich auf alle Dienststellen, die an der Betrugsbekämpfung in Haltungsbetrieben im Hinblick auf diese Stoffe
Coverage hereunder shall extend to the failure of any engine components caused by the failure of any Warranted Part still under warranty.
Die Abdeckung unter dieser Gewährleistung erstreckt sich auf den Defekt jeder Motorkomponente, der durch den Defekt eines von der Gewährleistung abgedeckten Teils verursacht worden ist.
If the Reserved Goods are machined or processed by the customer, our retention of title shall extend to the complete new object.
Wird die Vorbehaltsware vom Kunden be- oder verarbeitet, erstreckt sich unser Eigentumsvorbehalt auf die gesamte neue Sache.
Member States shall extend their inquiries to cover all operations liable to be affected by such irregularities;
so erweitern die Mitgliedstaaten ihre Untersuchungen, um alle Maßnahmen zu erfassen, die durch diese Unregel mäßigkeiten beeinträchtigt werden könnten;
including implied warranties of merchantability, shall extend beyond the warranty period.
einschließlich Garantien der allgemeinen Gebrauchstauglichkeit dauern über den Garantiezeitraum hinaus.
The retention of title shall extend to the recognized balance insofar as we book claims against the orderer to a current account current account reservation.
Der Eigentumsvorbehalt erstreckt sich auf den anerkannten Saldo, soweit wir Forderungen gegenüber dem Besteller in laufender Rechnung buchen Kontokorrentvorbehalt.
It is understood that the conclusion of the Agreement shall extend this arrangement to apply to the customs and railway authorities of the Swiss Confederation.
Es besteht Einverständnis darüber, daß mit dem Abschluß des Ab kommens diese Vereinbarung auf die Zollverwaltung und die Eisen bahnverwaltung der Schweizerischen Eidgenossenschaft ausgedehnt werden sollte.
Concurrent legislative power shall extend to the following matters.
Die konkurrierende Gesetzgebung erstreckt sich auf folgende Gebiete.
Our liability shall extend exclusively to the agreements given in these conditions.
Unsere Haftung richtet sich ausschließlich nach den in diesen Bedingungen getroffenen Vereinbarungen.
The jurisdiction of the Commission shall extend to the Danube as defined in article 2.
Die Zuständigkeit der Kommission erstreckt sich auf die Donau im Sinne des Artikels 2. In den Aufgabenbereich der Kommission fallen.
Title shall extend to the new products created through the processing of goods under retention of title.
Das Eigentum erstreckt sich auch auf die durch Verarbeitung der Vorbehaltsware entstehenden neuen Erzeugnisse.
for now his dominion shall extend to the ends of the earth.
wohnen. Ja, jetzt wird er groß sein bis an die Enden der Erde.
The obligation of secrecy shall extend for half a year beyond the end of this contractual agreement or project.
Die Schweigepflicht reicht ein halbes Jahre über das Ende dieses Vertragsverhältnisses bzw. Projektendes hinaus.
Article 28 The provisions of the present Covenant shall extend to all parts of federal States without any limitations or exceptions.
Artikel 28 Die Bestimmungen dieses Paktes gelten ohne Einschränkung oder Ausnahme für alle Teile eines Bundesstaates.
The subscription period paid for by you shall extend automatically for a period equal to the original subscription unless cancelled by you.
Die Dauer des Abonnements wird automatisch um die ursprüngliche Dauer verlängert, wenn Sie nicht fristgerecht kündigen.
And shall extend as far as the Jordan,
Und wird bis zum Jordan verlängern, und, im weitesten Umfang,
Results: 2083, Time: 0.0823

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German