WERE GONNA in German translation

[w3ːr 'gɒnə]
[w3ːr 'gɒnə]
würden
be
will
become
shall
would
get
wollten
want
wish
will
let
wanna
would
like
intend
aim
desire
waren Gonna
gehen
go
walk
leave
come
do
take
get
move
pass
proceed
würdest
be
will
become
shall
would
get
werden
be
will
become
shall
would
get
wirst
be
will
become
shall
would
get
wolltest
want
wish
will
let
wanna
would
like
intend
aim
desire
wollen
want
wish
will
let
wanna
would
like
intend
aim
desire
willst
want
wish
will
let
wanna
would
like
intend
aim
desire

Examples of using Were gonna in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
You were gonna travel, volunteer.
Du wolltest reisen, was Gemeinnütziges tun.
We were gonna do missionary,
Wir werden die Missionarsstellung machen,
Thought you were gonna kill Said for us.
Ich dachte, du wirst Said für uns töten.
Yeah, but i knew you were gonna call.
Ja, aber ich wusste, dass du anrufen würdest.
We were gonna talk business in the steam room.
Wir wollten im Dampfbad übers Geschäft reden.
They said they were gonna kill me.
Sie sagten, Sie würden mich töten.
They were gonna execute him for stealing.
Sie werden ihn wegen Diebstahls hinrichten.
I thought you were gonna bust me for selling my skin.
Ich dachte, du wolltest Büste mich für den Verkauf meiner Haut.
You were gonna make sure she never came back here.
Du wirst klarstellen, dass sie hier nicht wieder herkommt.
I thought we were gonna talk.
Ich dachte wir wollen reden.
I just thought you were gonna practice real medicine.
Ich dachte, du willst echte Medizin praktizieren.
To lead me? I thought you were gonna carry me.
Mich wegzuführen, ich dachte, du würdest mich tragen.
So you were gonna sneak in using my press credentials?
Also wollten Sie sich reinschleichen, indem Sie meinen Presseausweiß nutzen?
He said we were gonna die.
Er sagte wir würden sterben.
You were gonna drug me?
Du wolltest mich betäuben?
Lily, we were gonna open Grams' gifts together!
Lily, wir werden Grams Geschenke gemeinsam öffnen!
I always knew you were gonna make it.
Ich wusste immer, du wirst es schaffen.
You told me you were gonna help me.
Du hast gesagt, du würdest mir helfen.
Just wondering what you were gonna name him.
Ich würde nur gerne wissen, wie sie ihn nennen wollen.
I thought you were gonna rip off the band-aid.
Ich dachte, du willst das Heftpflaster abreißen.
Results: 642, Time: 0.0589

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German