WERE REFUSED in German translation

[w3ːr ri'fjuːzd]
[w3ːr ri'fjuːzd]
verweigert wurde
be denied
be refused
be rejected
be withheld
wurden abgewiesen
verweigerten
refuse
deny
withhold
reject
refusal
decline
disallow
weigerten sich
refuse
wurden verweigert
be denied
be refused
be rejected
be withheld

Examples of using Were refused in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Referrals were refused only in four cases under Article 4(5) and in one case under Article 44.
Die Verweisung wurde in lediglich vier Fällen nach Artikel 4 Absatz 5 und in nur einem Fall nach Artikel 4 Absatz 4 abgelehnt.
Between 2003 and 2007, 10,766 people were refused entry into the UK by UK immigration officers stationed in Calais.
Februar 2003, und Ende 2007 wurde 10.766 Personen die Einreise nach Großbritannien durch Beamte der britischen Einwanderungsbehörde in Calais verweigert.
Those members of the opposition who did attend the sitting were refused the right to participate in the proceedings.
Den Abgeordneten der Opposition, die zu der Sitzung gekommen waren, wurde das Recht verwehrt, sich an den Beratungen zu beteiligen.
I presume they were refused, is this true?
Ich vermute, sie wurden abgelehnt, ist das wahr?
They were refused visas for other countries.
Visaanträge für andere Länder wurden abgelehnt.
All of Perseus' attempts at negotiation were refused.
Alle Versuche des Perseus zu verhandeln, lehnte man ab.
His pictures for the Swiss Art Exhibition in Basel were refused.
Seine Bilder zur Schweizerischen Kunstausstellung in Basel werden refüsiert.
My eyes were refused to fix the horrible poverties that I felt.
Weigerten meine Augen sich, die grauenvollen Armut zu befestigen, die ich hörte.
Jewish patients were refused admittance to hospitals maintained by general taxes.
Wurde die Aufnahme jüdischer Patienten in Spitälern abgelehnt, die durch das allgemeine Steueraufkommen finanziert wurden..
Like the St. Louis passengers, they were refused permission to land.
Wie die Passagiere der St. Louis wurde ihnen die Erlaubnis, an Land zu gehen, verweigert.
And a never completed piano trio in F Major were refused.
Und ein deswegen nie fertiggestelltes Klaviertrio in f-Moll ausgeschlagen.
Their families tried to visit them several times but were refused each time.
Ihre Familienangehörigen versuchten mehrmals, sie zu besuchen, die Beamten verweigerten es ihnen jedoch jedes Mal.
my parents came to see me but were refused.
um mich zu sehen, aber der Besuch wurde ihnen nicht gestattet.
My images were refused by you, but they sell well on other sites.
Meine Bilder wurden von Ihnen abgelehnt, aber sie verkaufen sich gut auf anderen Seiten.
Workers demanded proof that it was their union leader representing them but were refused.
Die Arbeiter verlangten einen Beweis, dass ihr Gewerkschaftsführer sie auch repräsentierte, aber das wurde verweigert.
Either financial means were refused, production was obstructed or new techniques were simply bought up.
Entweder wurden finanzielle Mittel verweigert, die Produktion behindert oder neue Techniken einfach aufgekauft.
For the same reason, activists were refused in Ufa, reports"Idel. Realii.
Aus dem gleichen Grund wurden Aktivisten in Ufa abgelehnt, berichtet"Idel. Realii.
He said:'They were refused entry because they disembarked from the plane very drunk.
Er sagte:" Ihnen wurde die Einreise verweigert, weil sie sehr betrunken aus dem Flugzeug ausstiegen.
After they were refused entry twice,
Nachdem die Anwälte sich zweimal weigerten, die Tür zu öffnen,
But where peace offers were refused, Israel retained the territory as a protective buffer zone.
Doch wo die Frie-densangebote abgeschlagen wurden, behielt sich Israel das Land als schützende Pufferzone.
Results: 21701, Time: 0.0675

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German