WOULD PRESENT in German translation

[wʊd 'preznt]
[wʊd 'preznt]
präsentieren
present
showcase
show
presentation
introduce
vorlegen werde
will present
will submit
will provide
shall present
shall be presenting
produce
would present
darstellen würde
will constitute
represent
will form
will present
präsentieren würde
will present
will showcase
will be showcasing
will display
to be presented
erläutern werde
will explain
vorstellen würden
will present
will introduce
to be presented
showcasing
will feature
will show you
vorlegen wird
will present
will submit
will provide
shall present
shall be presenting
produce
would present
darstellen würden
will constitute
represent
will form
will present
präsentiert
present
showcase
show
presentation
introduce
präsentierte
present
showcase
show
presentation
introduce
präsentieren würden
will present
will showcase
will be showcasing
will display
to be presented

Examples of using Would present in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
First of all, they involve very high pressure equipment, which would present health and safety risks to mechanics who do not have the expertise to service them.
Zunächst einmal arbeiten sie mit Hochdruck-Einrichtungen, die ein Gesundheits- und Sicherheitsrisiko für Mechaniker darstellen würden, die keine entsprechenden Wartungskenntnisse haben.
There had not been any coordination as to what each of us would present during our stopovers.
Es hatte keinerlei Koordination zwischen uns dahingehend gegeben, was wir bei den Zwischenhalts präsentieren würden.
outlined the report that she would present at the European Parliament in September.
umreißt den Bericht, den sie im September im Europäischen Parlament vorlegen wird.
emphasized that carbon markets would present an enormous opportunity for the region and that regional collaboration was extremely important.
hob hervor, dass Kohlenstoffmärkte eine bedeutende Möglichkeit für die Region darstellen würden und regionale Zusammenarbeit ausgesprochen wichtig sei.
which was realeased overnight to Friday, but of course they all already hoped that their Finnish favorites would present the song exclusively at the Stars Of Sounds in Murten.
sie hofften aber natürlich bereits alle, dass ihre finnischen Lieblinge das Lied ganz exklusiv am Stars Of Sounds in Murten vorstellen würden.
Postponing accession would present practical problems.
Eine Verschiebung des Beitritts auf ein späteres Datum würde praktische Probleme verursachen.
The rapporteur would present the compromises reached.
Der Berichterstatter werde die Kompromissformulierungen vorstellen.
Any other solution would present the same disadvantages.
Jede andere Lösung würde dieselben Probleme aufwerfen.
This usually would present as a kind of pulsating mass.
Das wird üblicherweise als eine Art pulsierende Masse vorgestellt.
This would present a threat to energy security in Poland.
Dies würde die Energiesicherheit in Polen gefährden.
Ms Pari would present the 2010 Youth initiative to the Bureau.
Irini Ivoni PARI wird dem Präsidium die Jugendinitiative 2010 vorstellen.
In June 2011, the Commission would present a new long-term budget.
Im Juni 2011 werde die Kommission ihre neue langfristige Finanzielle Vorausschau präsentieren.
The president would present the case for this to the Bureau.
Der Vorsitzende wird dieses Anliegen vor dem Präsidium vertreten.
I would present you in glorious light at the front of my troops.
Euch würde ich im glorreichen Licht an vorderster Front meiner Truppen präsentieren.
It was the Commission which said that it would present its report today.
Es war die Kommission, die sagte, sie würde ihren Bericht heute vorlegen.
In July I promised I would present a 300 billion euro investment package.
Ich hatte im Juli versprochen, ich würde ein 300 Milliarden Euro schweres Investitionspaket vorlegen.
Within six months of the end of the IGC the Commission would present.
Innerhalb von sechs Monaten nach Abschluß der Regierungskonferenz werde die Kommission folgende Dokumente vorlegen.
Come! I would present you to the Magistrate and Praetor Varinius himself.
Kommt, ich möchte Euch dem Magistratus und Prätor Varinius selbst vorstellen.
He endorsed the amendments drawn-up by Mr Giron, which he would present.
Er unterstütze die Änderungsanträge von Herrn GIRON, die er erläutern wolle.
So whatever sob story that woman would present, I, I didn't care.
Also welche rührselige Geschichte auch immer diese Frau präsentieren wollte, es war mir egal.
Results: 10797, Time: 0.0691

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German