ANY CONTRACT in Greek translation

['eni 'kɒntrækt]
['eni 'kɒntrækt]
οποιουδήποτε συμβολαίου
οποιοδήποτε συμβόλαιο

Examples of using Any contract in English and their translations into Greek

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
We have not signed any contract as yet.
Όμως ο Henry Cavill δεν έχει υπογράψει κανένα συμβόλαιο ακόμα.
This is not held in any contract.
Κι αυτό δεν αναγράφεται σε κανένα συμβόλαιο.
I never broke any contract.
Δεν έχω σπάσει ποτέ κανένα συμβόλαιο.
If that is the case then do not re-sing any contract.
Αν συμβαίνει κάτι τέτοιο, τότε δεν θα αναπτύξει εκ νέου τραγουδούν κάθε σύμβαση.
To fulfil obligations arising from any contract concluded between you and us(e.g. to process an order placed via our online shop).
Για την εκπλήρωση υποχρεώσεων που απορρέουν από οποιαδήποτε σύμβαση μεταξύ εσάς και εμάς(π.χ. επεξεργασία παραγγελίας μέσω του ηλεκτρονικού μας καταστήματος).
Any contract concluded in breach of the provisions of Articles 5
Οποιαδήποτε σύμβαση συνάπτεται κατά παράβαση των διατάξεων των άρθρων 5
solvency before the signature of any contract and in case that is considered unsatisfactory, to refuse to provide the Offer.
το αξιόχρεο των συνδρομητών πριν την υπογραφή οποιουδήποτε συμβολαίου και σε περίπτωση που δεν κριθεί ικανοποιητική όπως αρνηθεί την παροχή της Προσφοράς.
Providers of internet access services shall ensure that any contract which includes internet access services specifies at least the following.
Οι πάροχοι υπηρεσιών πρόσβασης στο διαδίκτυο διασφαλίζουν ότι οποιαδήποτε σύμβαση που προβλέπει υπηρεσίες πρόσβασης στο διαδίκτυο περιλαμβάνει τουλάχιστον τα ακόλουθα.
In order to be able to fulfill our obligations under any contract with you and for your service in connection with this contract..
Για να μπορούμε να τηρήσουμε τις υποχρεώσεις μας στο πλαίσιο οποιασδήποτε σύμβασης μαζί σας και για την εξυπηρέτησής σας στο πλαίσιο της σύμβασης αυτής.
The Processing is necessary in connection with any contract that you may enter into with us,
Η Επεξεργασία είναι απαραίτητη σε σχέση με οποιαδήποτε σύμβαση που μπορείτε να συνάψετε μαζί μας
Also, any contract for the purchase or lease of property is valid
Περαιτέρω, οποιοδήποτε συμβόλαιο για την αγορά ή ενοικίαση ακινήτου είναι έγκυρο έστω
company owned development programs(scripts) to produce content like in any contract.
ανήκουν οποιαδήποτε προγράμματα ανάπτυξης(scripts) του περιεχομένου ήθελε παραγάγει στα πλαίσια οποιασδήποτε σύμβασης.
The company will not be a party to any contract you choose to enter with the third party that corresponds to the hyperlink.
Η Εταιρεία δεν θα αποτελεί μέρος σε οποιαδήποτε σύμβαση επιλέξετε να εισέλθετε με το τρίτο μέρος που αντιστοιχεί στον υπέρ-σύνδεσμο.
How is it that the Fed is allowed to breach any contract they wish without penalty from the government?
Γιατί όμως επιτρέπεται στην FED, να σπάει οποιοδήποτε συμβόλαιο θέλει χωρίς την παραμικρή κύρωση από το Κράτος;?
When it is necessary for the entry into or performance of any contract that we have with you.
Όταν είναι απαραίτητο για την σύναψη ή την εκτέλεση οποιασδήποτε σύμβασης που έχουμε μαζί σας.
The seller commits to the buyer before he is bound by any contract or offer, provide the following information.
Ο πωλητής δεσμεύεται στον αγοραστή πριν δεσμευτεί από οποιαδήποτε σύμβαση ή προσφορά, παρέχει τις ακόλουθες πληροφορίες.
Furthermore, any contract for the purchase or lease of property is valid
Περαιτέρω, οποιοδήποτε συμβόλαιο για την αγορά ή ενοικίαση ακινήτου είναι έγκυρο έστω
provide comply with our obligations under any contract of sale we may have with you;
να συμμορφωθούμε με τις υποχρεώσεις μας βάσει οποιασδήποτε σύμβασης πώλησης, μπορεί να έχουμε μαζί σας.
to the extent set out in its provisions, to any contract concluded between a trader
στον βαθμό που ορίζεται στις διατάξεις της, σε οποιαδήποτε σύμβαση συνάπτεται μεταξύ ενός εμπόρου
Performance of a contract: We need to use your personal data to fulfil any contract you have made with us.
Εκτέλεση σύμβασης: Πρέπει να χρησιμοποιήσουμε τα προσωπικά σας δεδομένα για να εκπληρώσουμε οποιοδήποτε συμβόλαιο έχετε κάνει μαζί μας.
Results: 213, Time: 0.043

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek