Examples of using Commission notes in English and their translations into Greek

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
As regards the other recommendations, the Commission notes that these three recommendations are addressed to Member States.
Όσον αφορά τις λοιπές συστάσεις, η Επιτροπή επισημαίνει ότι οι εν λόγω τρεις συστάσεις απευθύνονται σε κράτη μέλη.
The Commission notes with pleasure that the Committee on Budgets is recommending to Parliament,
Η Επιτροπή παρατηρεί με ευχαρίστηση ότι η Επιτροπή Προϋπολογισμών συνιστά στο Κοινοβούλιο,
The Commission notes that in specific cases the baseline also changes when the official statistical data are updated.
Η Επιτροπή σημειώνει ότι σε ειδικές περιπτώσεις η τιμή βάσης αλλάζει και όταν επικαιροποιούνται τα επίσημα στατιστικά στοιχεία.
The Commission notes, in fact, that the draft resolution allows the substance of the directive to remain unaltered.
Πράγματι, η Επιτροπή διαπιστώνει ότι το σχέδιο ψηφίσματος επιτρέπει τη διατήρηση της ουσίας της οδηγίας.
As regards the other recommendations, the Commission notes that these two recommendations are addressed to Member States.
Όσον αφορά τις λοιπές συστάσεις, η Επιτροπή επισημαίνει ότι οι εν λόγω δύο συστάσεις απευθύνονται σε κράτη μέλη.
In the November 2000 report, the Commission notes that alignment in this area has continued.
Στην έκθεση του Νοεμβρίου 2000, η Επιτροπή σημειώνει ότι συνεχίστηκε η ευθυγράμμιση στον εν λόγω τομέα.
The Commission notes with satisfaction that Airbus had already, some time prior
Επιτροπή διαπιστώνει με ικανοποίηση ότι αρκετόν καιρό πριν από την αναδιάρθρωση που διεξάγεται τώρα,
The Commission notes that the evaluation of the 2013 Urban Mobility Package is ongoing.
Η Επιτροπή επισημαίνει ότι η αξιολόγηση της δέσμης μέτρων για την αστική κινητικότητα του 2013 βρίσκεται σε εξέλιξη.
The Commission notes that budget headings 4
Η Επιτροπή παρατηρεί ότι οι τομείς του προϋπολογισμού 4
The Commission notes that, since the creation of the European Regional Development Fund in 1975,
Η Επιτροπή υπενθυμίζει ότι, από τη δημιουργία του Ευρωπαϊκού Ταμείου Περιφερειακής Ανάπτυξης το 1975,
The Commission notes the Court's comments that corrections based on extrapolation of errors should have been made in the accounting clearance.
Η Επιτροπή λαμβάνει υπόψη τις παρατηρήσεις του Συνεδρίου ότι οι διορθώσεις που βασίζονται σε παρέκταση των σφαλμάτων έπρεπε να είχαν πραγματοποιηθεί στο πλαίσιο της δημοσιονομικής απόφασης.
The Commission notes that there are examples of PPPs in Greece from the mid-90s which yield actual benefits.
Η Επιτροπή σημειώνει ότι υπάρχουν παραδείγματα ΣΔΙΤ στην Ελλάδα από τα μέσα της δεκαετίας του'90 που αποφέρουν πραγματικά οφέλη.
In its November 2003 Report, the Commission notes that the Czech Republic is essentially meeting the requirements for membership.
Στην έκθεση του Νοεμβρίου 2003, η Επιτροπή διαπιστώνει ότι η Τσεχική Δημοκρατία ικανοποιεί σε γενικές γραμμές τις απαιτήσεις που συνδέονται με την προσχώρηση.
Recommendation 3(b) The Commission notes that these recommendations are addressed to the Member States.
Σύσταση 3 β Η Επιτροπή επισημαίνει ότι οι συστάσεις αυτές απευθύνονται στα κράτη μέλη.
The Commission notes that most of the projects with high quantifiable errors are concentrated in only three Member States.
Η Επιτροπή παρατηρεί ότι το μεγαλύτερο μέρος των έργων που χαρακτηρίζονται από πολυάριθμα προσδιορίσιμα σφάλματα εστιάζονται μόνο σε τρία κράτη μέλη.
In the 2003 report the Commission notes that Slovenia has aligned its legislation with a substantial part of the acquis.
Στην έκθεση του 2003, η Επιτροπή υπενθυμίζει ότι η Σλοβενία έχει ευθυγραμμίσει σε μεγάλο βαθμό τη νομοθεσία της στο κοινοτικό κεκτημένο.
The Commission notes that most of the systems for corrections audited by the Court functioned satisfactorily or partially satisfactorily.
Η Επιτροπή παρατηρεί ότι τα περισσότερα συστήματα διορθώσεων που έχουν ελεγχθεί από το Συνέδριο λειτούργησαν με ικανοποιητικό ή εν μέρει ικανοποιητικό τρόπο.
The Commission notes the Court's recommendation regarding the setting-up of a permanent corps of experts as part of the unified external service.
Η Επιτροπή λαμβάνει υπόψη τη σύσταση του Συνεδρίου σχετικά με τη δημιουργία ενός μονίμου σώματος εμπειρογνωμόνων στο πλαίσιο της Ενοποιημένης Υπηρεσίας Εξωτερικών Σχέσεων.
As regards the proposal on simplifying the nomenclature, the Commission notes with satisfaction that all the institutions acknowledge the importance of simplifying the combined nomenclature.
Όσον αφορά την πρόταση σχετικά με την απλούστευση της ονοματολογίας, η Επιτροπή διαπιστώνει με ικανοποίηση ότι όλα ανεξαιρέτως τα θεσμικά όργανα αναγνωρίζουν τη σημασία της απλούστευσης της συνδυασμένης ονοματολογίας.
The Commission notes that costing sector strategies is unfortunately not very common yet in many countries.
Η Επιτροπή επισημαίνει ότι, δυστυχώς, η κοστολόγηση των τομεακών στρατηγικών δεν είναι ακόμη ιδιαίτερα διαδεδομένη σε πολλές χώρες.
Results: 885, Time: 0.042

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek