Examples of using
Disunity
in English and their translations into Greek
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Financial
Official/political
Computer
Disunity may also come about over doctrinal matters.
Διαχωρισμός μπορεί να επέλθη, επίσης, σε δογματικά ζητήματα.
None of this will be easy and disunity will make it harder.
Τίποτα από αυτά δεν θα είναι εύκολο και ο διχασμός θα καταστήσει τα πράγματα δυσκολότερα.
This disunity proves that she is not what she claims to be-Christian.
Αυτός ο διαχωρισμός αποδεικνύει ότι ο κόσμος αυτός δεν είναι αυτό που ισχυρίζεται ότι είναι-Χριστιανικός.
Disunity, delay and weakness can set the Balkans alight.
Οι διαφωνίες, οι καθυστερήσεις και οι αδυναμίες μπορούν να βάλουν φωτιά στα Βαλκάνια.
Of course, the rest of the world also suffers from disunity.
Φυσικά και ο υπόλοιπος κόσμος πάσχει από διχόνοιες.
Immorality, delinquency, employee dishonesty and racial disunity are on the increase.
Η ανηθικότης, η εγκληματικότης, η ανεντιμότης των υπαλλήλων και η φυλετική διαίρεσις βρίσκονται σε αύξησι.
European security policy suffers from disunity, lack of capability,
Η ευρωπαϊκή πολιτική ασφάλειας πάσχει από έλλειψη ενότητας, έλλειψη ικανότητας
Cook Islands Prime Minister Henry Puna deflects claims of party disunity".
Cook Islands Prime Minister Henry Puna deflects claims of party disunity».
The nations of earth then fall into chaotic disunity and enter a state of muddy turbulence,
Τα έθνη της γης, που πέφτουν σε χαοτικό διχασμό, εισέρχονται σε μια κατάσταση σύγχυσης
fall was the disunity and conflict that were endemic between the various Latin Christian interests of the Eastern Mediterranean.
τον τερματισμό ήταν η διχόνοια και οι συγκρούσεις που ενδημούσαν μεταξύ των διάφορων Λατινικών Χριστιανικών συμφερόντων στην Ανατολική Μεσόγειο.
Washington successfully used Islamist disunity to overthrow Gaddafi, and is currently using
Η Ουάσιγκτον χρησιμοποίησε με επιτυχία τον διχασμό μεταξύ των ισλαμιστών για να ανατρέψει τον Καντάφι,
Throughout the world there is disunity, but the praise of the kingdom of Rama is that of the lion
Σε ολόκληρο τον κόσμο υπάρχει διαίρεση, αλλά ο έπαινος του βασιλείου του Ράμα είναι αυτός του λιονταριού
If there is disunity in a church, any preaching about unity is generally powerless to fix it.
Αν υπάρχει διχόνοια μέσα σε μία εκκλησία, οποιοδήποτε κήρυγμα για ενότητα γενικά δεν μπορεί να τη φτιάξει.
falling into chaotic disunity, enter upon a state of muddy turbulence,
που πέφτουν σε χαοτικό διχασμό, εισέρχονται σε μια κατάσταση σύγχυσης
We confess our sin that our disunity within the Reformed family has impaired our ability to serve God's mission in fullness.
Ομολογούμε την αμαρτία μας, ότι η έλλειψη ενότητας μέσα στη μεταρρυθμισμένη οικογένεια έχει εξασθενήσει τη δυνατότητά μας να υπηρετήσουμε την αποστολή του Θεού στην πληρότητά της.
that weakness revealed the disunity of the country, split it in two,
αυτή η αδυναμία αποκάλυψη τη διαίρεση της χώρας, την έκοψε στα δύο,
One factor in the decline was the disunity and conflict among Latin Christian interests in the eastern Mediterranean.
Ενας παράγοντας για την τελική παρακμή και τον τερματισμό ήταν η διχόνοια και οι συγκρούσεις που ενδημούσαν μεταξύ των διάφορων Λατινικών Χριστιανικών συμφερόντων στην Ανατολική Μεσόγειο.
This contributes to disunity, and it hinders making transparent
Αυτό συνεισφέρει στο διχασμό, και δυσχεραίνει τη διαφάνεια
The disunity within the Seljuq realms allowed for the unexpected success of the First Crusade shortly afterwards,
Η έλλειψη ενότητας μεταξύ των σελτζουκικών ηγεμονιών επέτρεψε την απροσδόκητη επιτυχία της Α΄ Σταυροφορίας λίγο αργότερα,
When one New Testament church developed the problem of disunity, Paul counseled the church to"walk in the Spirit" Gal.
Όταν σε μια εκκλησία της Καινής Διαθήκης δημιουργήθηκε το πρόβλημα της διάσπασης, ο Παύλος συνέστησε στην εκκλησία,«περιπατείτε κατά το Πνεύμα»Γαλ.
Ελληνικά
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文