HAVING READ in Greek translation

['hæviŋ red]
['hæviŋ red]
διάβασα
i read
reader
reading
diavazo
διαβαζοντας
reading
studying
ανάγνωση
read
readout
διαβάζοντας
i read
reader
reading
diavazo
διαβάσετε
i read
reader
reading
diavazo
διάβασε
i read
reader
reading
diavazo

Examples of using Having read in English and their translations into Greek

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Having read the book, I think he has a point.
Διαβάζοντας το βιβλίο, θεωρώ πως μπορείς να έχεις άποψη.
I agree to the terms and conditions after having read the Privacy policy disclosure.
Συμφωνώ με τους όρους και τις προϋποθέσεις αφού διαβάσετε την αποκάλυψη της Πολιτικής Απορρήτου.
Having read a few issues lately, I agree!
Έχοντας διαβάσει αρκετά από αυτά, συμφωνώ!
I remember this article well, having read it relatively recently.
Πιάστηκα τυχαία από αυτό το post μιας και διάβασα σχετικά πρόσφατα το βιβλίο αυτό.
Having read a book, she went for a walk.
Όταν διάβασε το βιβλίο, πήγε βόλτες.
And having read this particular post makes me understand even more why you did it.
Διαβάζοντας το συγκεκριμένο ποστ, κατάλαβα ακόμη περισσότερο το γιατί.
Having read all the reviews i thought this place was a barn.
Έχοντας διαβάσει όλες τις κριτικές που νόμιζα ότι αυτό το μέρος ήταν ένα αχυρώνα.
Without having read anything on it yet.
Αν μη τι άλλο τη διάβασα.
Having read your reviews, however,
Όμως διαβάζοντας τις παρατηρήσεις σας, νομίζω
You won't be the same person having read it.
Δεν είσαστε ο ίδιος άνθρωπος που το διάβασε τότε.
I only regret one thing having read this book.
Για ένα πράγμα μόνο μετανιώνω έχοντας διαβάσει αυτό το βιβλίο.
Long post, thanks for having read until the end:-.
Αν μισό τα μακρά κείμενα, το διάβασα μέχρι το τέλος.:-.
Having read this letter, now I know.
Διαβάζοντας αυτό το κείμενο τώρα ξέρω.
She accepted the film just three days after having read the script.
Είπε ότι θα κάνει την ταινία τρεις μέρες αφού διάβασε το σενάριο.
And I don't regret a single moment of having read it.
Αλλά δε μετανιώνω ούτε στιγμή που το διάβασα.
I am deeply shocked and hurt by having read news that is absolutely false.".
Είναι όλα ψέματα»«Είμαι βαθιά συγκλονισμένη και πληγωμένη διαβάζοντας ειδήσεις απολύτως ψευδείς.
I am deeply shocked and hurt having read the news that is absolutely false.
Είμαι βαθιά συγκλονισμένη και πληγωμένη διαβάζοντας ειδήσεις απολύτως ψευδείς.
And having read it, they rejoiced at the consolation.
Όταν τότε τη διάβασαν, χάρηκαν για την παρηγοριά.
And having read it, they rejoiced over its encouragement.
Αφού τη διάβασαν, χάρηκαν με την ενθάρρυνση.+.
And having read it, they rejoiced at the encouragement.
Αφού τη διάβασαν, χάρηκαν με την ενθάρρυνση.+.
Results: 353, Time: 0.047

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek