ONCE IN A WHILE in Greek translation

[wʌns in ə wail]
[wʌns in ə wail]
πότε-πότε
once in a while
sometimes
from time to time
occasionally
now and then
now and again
κάπου-κάπου
occasionally
sometimes
from time to time
once in a while
now and then
here and there
time to time
φορά σε λίγο
μια φορά σε ένα ενώ
από στιγμή σε στιγμή
from moment to moment
at any moment
from time to time
time now
at any minute
momentarily
from instant to instant
anytime now
once in a while
second now
μία φορά σε ένα διάστημα

Examples of using Once in a while in English and their translations into Greek

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Just close a thing once in a while.
Απλά κλείνε τα πότε-πότε.
Make sure you clean it every once in a while.
Βεβαιωθείτε ότι έχετε καθαρίσει κάθε φορά σε μια στιγμή.
If I can't take a loss once in a while.
Αν δεν μπορώ να αναλάβω μια απώλεια πότε-πότε.
And try to breathe every once in a while.
Και προσπαθήστε να αναπνέουμε κάθε φορά σε μια στιγμή.
This is an opportunity that comes only once in a while― very rare.
Είναι μια ευκαιρία που έρχεται πότε-πότε μόνο, πολύ σπάνια.
Have a little fun once in a while.
Ρίξτε μια λίγη διασκέδαση φορά σε μια στιγμή.
I can cry once in a while.
Μπορώ να κλαίω πότε-πότε.
You should sleep in once in a while.
Θα πρέπει να κοιμούνται σε φορά σε μια στιγμή.
Everybody's wrong once in a while.
Όλοι κάνουν λάθος πότε-πότε.
No, I went out once in a while.
Όχι, βγήκα μια φορά σε μια στιγμή.
I am saying only one percent perhaps, once in a while.
Λέω μόνο το ένα τοις εκατό ίσως, πότε-πότε.
Irrigation systems require maintenance every once in a while.
Αρδευτικά συστήματα απαιτούν συντήρηση κάθε φορά σε μια στιγμή.
you meet a guy like this once in a while.
συναντάς τέτοιους τύπους πότε-πότε.
Everyone should laugh once in a while.
Όλοι πρέπει να γελάνε πότε-πότε.
Because I told you… I just need a tune-up every once in a while.
Επειδή σου είπα… εγώ απλά χρειάζεται μια μελωδία-up κάθε φορά σε μια στιγμή.
It just happens that your"once in a while" happens… A little more often.
Συμβαίνει ακριβώς ότι σας"μια φορά σε ένα ενώ Η" συμβαίνει… λίγο πιο συχνά.
Once in a while, even have to talk about the good old days.
Μόλις σε μια στιγμή, ακόμα και να μιλούν για τις παλιές καλές μέρες.
Once in a while, I would see her smile.
Για πρώτη φορά σε μια στιγμή, βλέπω το χαμόγελό της.
Once in a while for a breath of air.
Μια φορά για λίγο, για καθαρό αέρα.
Don't do it once in a while or when the“time is right”.
Και δεν το βάζω την«κατάλληλη στιγμή» ή όταν«έρθει η ώρα».
Results: 194, Time: 0.0655

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek