SHALL REPLACE in Greek translation

[ʃæl ri'pleis]
[ʃæl ri'pleis]
αντικαθιστά
i'm replacing
i'm substituting
i will replace
do i replace
αντικαθιστούν
i'm replacing
i'm substituting
i will replace
do i replace
αντικαθίσταται
i'm replacing
i'm substituting
i will replace
do i replace

Examples of using Shall replace in English and their translations into Greek

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
their respective alternates who shall replace the members in their absence.
τους αντίστοιχους αναπληρωτές τους που αντικαθιστούν τα μέλη κατά την απουσία τους.
The Committee referred to in Article 13(1) shall replace the committees provided for in these acts.
Η επιτροπή που αναφέρεται στο άρθρο 30 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού αντικαθιστά την επιτροπή που προβλέπεται στο άρθρο 13 παράγραφος 1 του κανονισμού(ΕΚ) αριθ.
The Solvency Capital Requirement including the capital add-on imposed shall replace the inadequate Solvency Capital Requirement.
Λόγω πρόσθετης κεφαλαιακής απαίτησης, Κεφαλαιακή Απαίτηση Φερεγγυότητας, αντικαθιστά την Κεφαλαιακή Απαίτηση Φερεγγυότητας που κρίθηκε ανεπαρκής.
In case of absence, the Vice-President or the Secretary General shall replace him/her.
Σε περίπτωση που αυτός αδυνατεί να παραστεί τον αντικαθιστά ο Αντιπρόεδρος ή ο Γ. Γραμματέας.
a joint programming document shall replace the Union's and Member States programming documents.
κοινό έγγραφο προγραμματισμού αντικαθιστά τα έγγραφα προγραμματισμού της Ένωσης και των κρατών μελών.
the licence issuing authority shall validate the corrected version, which shall replace the original version.
αποσπάσματα, η αρχή έκδοσης επικυρώνει το διορθωμένο κείμενο, το οποίο αντικαθιστά το πρωτότυπο κείμενο.
The Company shall replace defective products
Η Εταιρεία θα αντικαταστήσει το ελαττωματικό προϊόν
StubHub will notify the registered Users beforehand regarding any modification that might be made in the Terms and Conditions and shall replace the previous version of the Terms
η StubHub θα ειδοποιήσει εκ των προτέρων τους εγγεγραμμένους Χρήστες σχετικά με τυχόν τροποποιήσεις που θα μπορούσαν να γίνουν στους Όρους και Προϋποθέσεις και θα αντικαταστήσει την προηγούμενη έκδοση των Όρων
the provisions of this Agreement shall replace those relevant provisions of the agreements concluded between the Member States of the European Community and other Contracting Parties.
οι διατάξεις της παρούσας συμφωνίας αντικαθιστούν άλλες σχετικές διατάξεις συμφωνιών που έχουν συναφθεί ανάμεσα στα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και σε άλλα συμβαλλόμενα μέρη.
Ticketbis will notify the registered Users beforehand regarding any modification that might be made in the Terms and Conditions and shall replace the previous version of the Terms
η StubHub θα ειδοποιήσει εκ των προτέρων τους εγγεγραμμένους Χρήστες σχετικά με τυχόν τροποποιήσεις που θα μπορούσαν να γίνουν στους Όρους και Προϋποθέσεις και θα αντικαταστήσει την προηγούμενη έκδοση των Όρων
A Judge, designated for the purpose in the decision adopted by the General Court in accordance with Article 10, shall replace the President of the General Court in deciding an application in the event that the President is absent or prevented from dealing with it.
Σε περίπτωση απουσίας ή κωλύματός του, ο Πρόεδρος του Γενικού Δικαστηρίου αντικαθίσταται στα καθήκοντα δικαστή ασφαλιστικών μέτρων από άλλον δικαστή οριζόμενο υπό τους όρους που καθορίζει η απόφαση την οποία λαμβάνει το Γενικό Δικαστήριο σύμφωνα με το άρθρο 10.
69 D shall replace the current Article 31 of the Treaty on European Union,
69 Β και 69 Δ αντικαθιστούν το άρθρο 31 της νυν Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση,
since the Convention shall replace the differing national laws on this point.
εφόσον η Σύμβαση θα αντικαταστήσει τις διαφορετικές εθνικές νομοθεσίες σε αυτό το σημείο.
The parties shall replace the void part by provisions that are valid
Τα μέρη θα αντικαταστήσουν το άκυρο τμήμα με έγκυρες διατάξεις,
The dealer shall replace the existing labels on products on display,
Οι έμποροι αντικαθιστούν τις υφιστάμενες σημάνσεις στα προϊόντα που εκτίθενται,
The Parties shall replace the invalid terms with equivalents which are valid
Τα μέρη θα αντικαταστήσουν τους άκυρους όρους με αντίστοιχους που είναι έγκυροι
institutions shall replace the formula in Article 223(2) with the following formula.
τα ιδρύματα αντικαθιστούν τον τύπο που αναφέρεται στο άρθρο 223 παράγραφος 2 με τον ακόλουθο τύπο.
institutions shall replace the formula set out in Article 223(2) with the following formula.
τα ιδρύματα αντικαθιστούν τον τύπο που αναφέρεται στο άρθρο 223 παράγραφος 2 με τον ακόλουθο τύπο.
the latter shall replace, for the plants and pollutants concerned,
η εν λόγω νομοθεσία θα αντικαταστήσει, για τις οικείες εγκαταστάσεις
such reduced duties shall replace the basic duties only for the period of such suspension,
οι μειωμένοι αυτοί δασμοί αντικαθιστούν τους βασικούς δασμούς μόνο για την περίοδο της αναστολής αυτής,
Results: 102, Time: 0.041

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek