IT TO GO in Hebrew translation

[it tə gəʊ]
[it tə gəʊ]
זה ללכת
it went
it was
it got
זה יגיע
it came
it got
it arrived
it went
it reached
it's here
it made
had it coming
deserved it
זה יעבור
it went
it passed
it's over
it moved
it crossed
it's past
it happened
's been through
it came
has
הוא ייעלם
he's gone
he disappeared
he vanished
he went missing
he's missing
did it go
has he gone
he left
would he go
it goes away
את זה לדרך
זה ילך
it went
it was
it got
זה הולך
it went
it was
it got
להיכנס
enter
go
come in
get in
incoming
walk in
זה יעלה
it cost
it came up
it went
it hit
it crossed
it rose
that's up
it took
got
it increased
לנסוע
go
travel
drove
rode
left
took
headed

Examples of using It to go in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I'm just… I want it to go well.
אני פשוט… אני רוצה שזה הולך טוב.
Anyway… How you want it to go now?
בכל מקרה… איך אתה רוצה זה ללכת עכשיו?
What if I want it to go faster?
ואם רוצים שזה ילך מהר יותר?
I just really want it to go well.
אני פשוט באמת רוצה שזה הולך טוב.
I don't want it to go at all.
אני לא רוצה שזה ילך בכלל.
I didn't want it to go that way.
אני לא רוצה שזה הולך ככה.
I swear I didn't want it to go…- Don't.
אני נשבעת שלא רציתי שזה ילך ככה.
So how did you want it to go?
אז איך אתה רוצה שזה ילך?
Didn't he push you where he wanted it to go?
הוא לא דחף אותך לכיוון שאליו הוא רצה שזה ילך?
I didn't expect it to go this way.
לא ציפית שזה ילך ככה.
but I want it to go to Luann's sister.
אבל אני רוצה שזה ילך לאחותה של לואן.
It is so unfortunate that we have allowed it to go this far.
היא מופתעת מכך שנתנה לזה להגיע רחוק כל־כך.
We should be able to use it to go straight to the sublevels.
אנחנו צריכים להיות מסוגלים להשתמש בו כדי לעבור ישירות אל sublevels.
Did you expect it to go this far?
היית מצפה ממני להגיע כל כך רחוק?
Why don't we use it to go home?
למה אנחנו לא משתמשים בו ללכת הביתה?
And he will order it to go after those men on the list.
והוא יורה לו לרדוף אחרי האנשים ברשימה.
I didn't want it to go like this, but I didn't have a choice.
אני לא רוצה ללכת ככה, אבל לא הייתה לי ברירה.
And I need it to go well with Wally.
ואני צריך אותו ללכת גם עם וולי.
Whose idea was it to go to your grandparent's?
של מי היה הרעיון ללכת לבית הסבים שלך?
That is why most of them use it to go after high paying keywords.
לכן, רובם משמשים ללכת אחרי מילות מפתח משלמים גבוה.
Results: 146, Time: 0.0753

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew