IT TO GO in Czech translation

[it tə gəʊ]
[it tə gəʊ]
to šlo
would it go
did it go
i could
it was going
was
it came
did you get on
to dopadlo
happened
that turned out
it went
that worked out
it ended
jel
went
driving
rode
come
headed
took
goin
he was
to trvalo
it took
it lasted
long
it went
ji s sebou
it with you
her with me
her with you
her along
it with me
her with us
her in
her down
it along
he around
to jít
go
to come
be
you get it
to půjde
you can
it goes
possible
that works
it comes
it will
it gets
se to vyvine
it goes
it plays out
it turns out
it develops
he progresses
ti to stouplo
to proběhlo
it went
this done
happened

Examples of using It to go in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I never waed it to go this way.
Nechtěl jsem, aby to dopadlo takhle.
Take it to go.
Vemte si to s sebou.
and I want it to go well.
a já chci, aby to šlo dobře.
I never wanted it to go that far.
Nikdy jsem nechtěl zajít tak daleko.
Bullshit! Well…- I didn't want it to go like this.
Blbost! nechtěla jsem, aby to dopadlo takhle… No.
Take it to go.
Vem si to s sebou.
I really need it to go well.
Opravdu potřebuju, aby to šlo hladce.
Wherever you're wanting it to go, it's not going..
Tam, kde jste chtěl to jít, že to nebude.
I don't want it to go any further.
Nechci, aby to šlo dál.
I never expected it to go that way.
To půjde takhle. Nikdy jsem nečekal, že.
After indicates the angle as you want it to go rasa or overlooked.
Poté, co udává úhel, jak chcete, aby to jít rasu nebo přehlížena.
I want it to go to the country and to the world.
A do světa. Chci, aby to šlo… před národ.
I just want it to go away.
Já jen chci, aby to jít pryč.
You couldn't have expected it to go easy.
Nemohl jsi očekávat, že to půjde snadno.
I want you to meet her mom, and I want it to go well.
Chci, aby ses seznámila s její mámou a aby to šlo dobře.
I did not expect it to go like that.
Nečekal jsem, že to půjde takhle.
Look, that date in there, I want it to go really well.
Dívej, mám tu rande a chci, aby to šlo hladce.
I want it to go well.
Chci, aby to šlo dobře.
And I just really want it to go well.
A opravdu chci, aby to šlo dobře.
Yeah, and I don't want it to go out on the radio.
Jo, a nechci, aby to šlo ven do rádia.
Results: 111, Time: 0.1372

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech