I GET TO GO in Hungarian translation

[ai get tə gəʊ]
[ai get tə gəʊ]
mehetek
go
get
come
undergoes
passes
mennem kell
i have to go
i gotta go
i must go
i should go
i need to go
i gotta get
i have to get
i have to leave
i must leave
i need to leave
elmehetek
goes
leaving
passes
megyek
go
get
come
undergoes
passes
én jövök
i'm coming
i will come

Examples of using I get to go in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
When our research makes a deep-space colony viable, I get to go first.
Ha a kutatásunk nyomán sikerül élhetővé tenni egy mélyűrbéli gyarmatot, akkor én megyek oda elsőnek.
Well, I get to go!
Nos, akkor én mehetek!
It means that if I win, I get to go to supermarkets and hold a tray of Weenie Tots in front of a cold freezer while a bunch of old men look up my dress.
Azt, hogy ha nyerek, elmehetek a szupermarketekbe, és tarthatok egy tálca Weenie Totot egy fagyasztóláda előtt, miközben egy csomó vén pasas engem bámul.
I get to go to Malawi with almost unlimited funds
Malawiba megyek, jóformán kifogyhatatlan támogatással
of my best friends, And then tonight, i get to go home to peyton.
aztán ma este haza megyek Peyton-höz.
If you're invited to hunt bears in the Swiss mountains, you might say:"Oh good, I get to go bear hunting tomorrow!".
Meghívnak medvevadászatra a svájci hegyekbe- mit szólhat az ember ilyenkor?"Jól van hát, megyünk holnap medvevadászatra.".
Is this displaced aggression because I get to go undercover, and you have to be my backup?
Ez valamilyen agresszív kifejezési forma, hogy én megyek be, és te vagy az erősítés?
Snob Mob says it's not fair that I get to go to all the class parties
A sznob picsák szerint nem igazságos, hogy elmegyek az összes osztálybulira
And if I get to go, that's one less person that's going to have to go in my place.”.
És ha nekem mennem kell, akkor eggyel kevesebb embernek kell bevonulnia helyettem.".
most importantly, I get to go with her to Paris for Fashion Week in the fall.
És a mi a legfontosabb, én megyek vele Párizsba az őszi divatvásárra.
I got to go poop and puke so I can fit in my jockey pants.
Mennem kell kakálni és hányni, hogy beleférjek a zsokénacimba.
I got to go make a yarmulke out of a coffee filter.
Megyek csinálok egy yarmulke-t kávé szűrő nélkül.
I'm sorry, now I got to go pick up my wife's boyfriend.
Sajnálom. Most pedig mennem kell, felvenni a feleségem barátját.
I got to go audition DJs.
Megyek meghallgatni a DJ-ket.
I got to go, but your mom's on her way in.
Mennem kell, de az anyukád úton van.
Either way, I got to go by there and shake some fat hands.
Mindegy, mehetek és rázogathatok pár dagadt mancsot.
Now I got to go tell a bunch of people they just lost their jobs.
Most pedig megyek, hogy elmondjam egy rakás embernek, hogy elvesztették a munkahelyeiket.
I got to go, but I'm not leaving you here by yourself.
Mennem kell, de nem hagylak itt egyedül.
I got to go pack for my trip.
Megyek csomagolni az utazásomra.
I got to go but don't forget who your real friends are.
Mennem kell, de ne felejtsd el kik az igazi barátaid.
Results: 41, Time: 0.0702

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian