WHILE ALLOWING in Hungarian translation

[wail ə'laʊiŋ]
[wail ə'laʊiŋ]
miközben megengedi
lehetővé téve ugyanakkor
miközben hagyja
egyúttal lehetővé teszi
miközben engedjük
miközben lehetővé teszik
ugyanakkor lehetővé teszik
miközben megengedné
miközben megengedik

Examples of using While allowing in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
It would be very important to know which countries are blocking it, while allowing themselves to make huge profits from people's blood and tears.
Nagyon fontos lenne tudni, hogy mely országok akadályozzák ezt a folyamatot, miközben megengedik maguknak, hogy hatalmas nyereségre tegyenek szert emberek véréből és könnyéből.
The data and information obtained will help in assuring the best protection of the health of the consumer while allowing industry to continue to develop and use food additives.
A megszerzett adatok és információk segítenek a fogyasztó egészségének legjobb védelme biztosításában, miközben lehetővé teszik az ipar számára, hogy folytassa az élelmiszer-adalékanyagok fejlesztését és használatát.
Flexible contracts can facilitate entry to the labour market and promote career transitions, while allowing employers to respond to shifts in demand.
A rugalmas munkaszerződések elősegíthetik a munkaerőpiacra való belépést és a pályamódosítást, miközben lehetővé teszik a munkáltatóknak, hogy reagáljanak a keresletbeli változásokra.
The goal is to create an intimate space where people can gather, while allowing for flow.
A cél egy olyan bensőséges tér létrehozása, ahol az emberek összegyűlhetnek, miközben lehetővé teszik az áramlást.
Many of these companies construct luxury mega yachts on proven platforms that shorten construction time while allowing owners the freedom to create interiors that fit their lifestyle.
Ezek közül a vállalatok közül sok épít luxuscikkeket bizonyított platformokon, amelyek lerövidítik az építési időt, miközben lehetővé teszik a tulajdonosok számára, hogy szabadon kialakítsák az életstílusukhoz illő interiort.
it keeps you within the bounds of the style, while allowing the personality to appear.
hogy megtartsák a stílus határait, miközben lehetővé teszik a személyiség megjelenését.
Dancing to music helps children build motor skills skills while allowing them to practice self expression.
A zenés táncok támogatják a mozgásos készségek fejlődését, miközben lehetővé teszik az önkifejezés gyakorlását.
Such geo-engineering would change the composition of the soil while allowing big business to continue gorging itself on energy.
Ez a mérnök-geológiai eljárás átalakítaná a talajokat ugyanakkor lehetővé tenné, az ipari hatalmaknak, hogy továbbra is tobzódjanak az energiában.
Overall analysis reveals that while allowing for the inherent complexity of CFP management, the existing rules have gradually become excessively complex.
Az átfogó elemzés kimutatja, hogy a meglévő szabályok- miközben lehetővé tették a KHP irányításának belső összetettségét- fokozatosan túl bonyolultakká váltak.
Grant consumers a high level of protection while allowing them to have equal access to cross-border offers throughout the EU.
Magas szintű védelem biztosítása a fogyasztók számára, ugyanakkor lehetővé téve számukra, hogy az EU teljes területén egyenlő hozzáféréssel rendelkezzenek a határokon átnyúló kínálathoz.
A wholesale safeguard cap would eliminate these excessive charges while allowing competition to play in the rest of the wholesale market.
A nagykereskedelmi szinten bevezetendő ársapka megszüntetné ezeket a túlzottan magas költségeket, ugyanakkor lehetővé tenné azt, hogy a nagykereskedelmi piac többi részén érvényesüljön a verseny.
subsidised the armies of other countries while allowing for the very sad depletion of our military.
más országok hadseregét pénzeltük, miközben megengedtük saját katonaságunk nagyon szomorú leépülését.
A common concept would prevent the'migration' of refugees within European States, while allowing more appropriate management.
Egy közös koncepció megakadályozná a menekültek"migrációját” az európai tagállamokon belül, miközben lehetővé tenne egy megfelelőbb irányítást.
Importantly, improved market responses will pay a double dividend- by boosting growth in living standards over the longer haul while allowing better adjustment to shocks
Kiemelendő, hogy az előremutató piaci intézkedések kettős haszonnal járnak: amellett, hogy hosszú távon gyorsítják az életszínvonal növekedését, egyúttal lehetővé teszik a megrázkódtatásokhoz való jobb alkalmazkodást
subsidized the armies of other countries while allowing for the very sad depletion of our military.
más országok hadseregét pénzeltük, miközben megengedtük saját katonaságunk nagyon szomorú leépülését.
Many stakeholders insisted on the need to enhance the ESRB autonomy, while allowing it to continue to rely on ECB reputation and expertise.
Többen hangsúlyozták az ERKT autonómiája növelésének szükségességét, miközben lehetővé kell tenni, hogy a testület továbbra is támaszkodhasson az EKB hírnevére és szaktudására.
We aim to continue developing every sector of our team while allowing our passion for racing,
A célunk, hogy minden területen folytassuk a fejlődést, mialatt engedjük, hogy a versenyzés,
Wage-setting systems should further pursue coordination among different levels of collective bargaining, while allowing a certain degree of flexibility geographically
A bérmegállapítási rendszereknek még fokozottabban össze kell hangolniuk a kollektív tárgyalások különböző szintjeit, ugyanakkor lehetővé kell tenniük egy bizonyos fokú földrajzi,
In their view, the EU should provide economic benefits and funds, while allowing governments to do what they want with their national democratic
Szerintük az EU-nak biztosítania kell a gazdasági előnyöket és pénzforrásokat, ugyanakkor lehetővé kell tennie a tagországok kormányai számára,
Setting this timeline will help keep you accountable while allowing for realistic goals that can be continually monitored.
Ennek az idővonalnak a beállítása segít Önnek elszámoltathatóvá tenni, miközben folyamatosan figyelemmel kísérheti a reális célokat.
Results: 192, Time: 0.0471

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian