Examples of using
With regard to the implementation
in English and their translations into Hungarian
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Financial
Programming
Official/political
Computer
(6) The administrative cooperation between Member States and Union support with regard to the implementation of the social rules in road transport has proven insufficient, making cross-border enforcement more difficult,
(6) A közúti szállítás területére vonatkozó szociális szabályok végrehajtása tekintetében bebizonyosodott, hogy a tagállamok és az uniós támogatás közötti igazgatási együttműködés nem elégséges, és ez nehézkes,
(6) The administrative cooperation between Member States with regard to the implementation of the social rules in road transport has proven insufficient,
(6) A közúti szállítás területére vonatkozó szociális szabályok végrehajtása tekintetében bebizonyosodott, hogy a tagállamok közötti igazgatási együttműködés nem elégséges,
the“social dialogue results and challenges” conducted in 2011 reveals that most national social partners have positive opinions on past achievements with regard to the implementation of autonomous framework agreements.
kihívásaira vonatkozóan 2011-ben végzett közös felmérés adatai szerint a nemzeti szociális partnerek többsége pozitív véleménnyel van az autonóm keretmegállapodások végrehajtásával kapcsolatban korábban elért eredményekről.
Whereas, in order to enable the Council to study the situation in each Member State with regard to the implementation of this Regulation, the Commission is to submit a report in this respect to the Council before 31 December 1972;
Mivel ahhoz, hogy a Tanács vizsgálhassa az egyes tagállamokban az e rendelet végrehajtásával kapcsolatos helyzetet, a Bizottságnak 1972. december 31. előtt jelentést kell benyújtania erről a Tanács részére;
(23) With regard to the implementation of the Programme, the specific nature of the cultural
(23) A program végrehajtása tekintetében figyelembe kell venni a kulturális
The Commission has convened three meetings with the competent authorities designated by the Member States to exchange information on the experience acquired with regard to the implementation of Directives 2004/23/EC, 2006/17/EC and 2006/86/EC.
A Bizottság három megbeszélést hívott össze a tagállamok által kijelölt illetékes hatóságokkal a 2004/23/EK, 2006/17/EK és 2006/86/EK irányelvek végrehajtásával kapcsolatban összegyűjtött tapasztalatokra vonatkozó információk cseréje érdekében.
Invites the Commission, in view of the vast differences between Member States with regard to the implementation of the Natura 2000 legislation,
Mivel a Natura 2000-re vonatkozó jogszabályok végrehajtását illetően a tagállamok között óriási különbségek vannak,
The obligations under the TRIPS Agreement on equal pace with what may be required of them with regard to the implementation of the TRIPS Agreement under the relevant decisions of the Council for TRIPS
A TRIPS-megállapodásban az azonos végrehajtási ütemre vonatkozóan megállapított kötelezettségek, amelyeket előírhatnak számukra a TRIPS-egyezmény végrehajtása tekintetében a TRIPS Tanács vonatkozó határozatai vagy a WTO Általános
as soon as possible about any relevant information or change with regard to the implementation of this Regulation that could influence the quality of the data transmitted.
értesítik a Bizottságot(az Eurostat-ot) minden olyan releváns információról vagy az e rendelet végrehajtásával kapcsolatos változásról, amely befolyásolná a továbbított adatok minőségét.
the Commission on questions with general relevance with regard to the implementation of the requirements set out in this Regulation in relation with the assessment, designation and monitoring of technical services.
a műszaki szolgálatok értékelésével, kijelölésével és ellenőrzésével kapcsolatban meghatározott követelmények végrehajtása tekintetében.
the lack of experience with regard to the implementation of the newly introduced provisions.
az újonnan bevezetett rendelkezések végrehajtása tekintetében sincs elég tapasztalat.
In my view, there are still a number of problems, particularly with regard to the implementation, where the regulations are not useful to citizens
Véleményem szerint még mindig vannak problémák- különösen ami a végrehajtást illeti-, amikor a szabályok nem szolgálják a polgárok javát,
I voted in favour of this report because, with regard to the implementation of the directive in question by the Member States, it puts particular
Azért szavaztam meg a jelentést, mert a szóban forgó irányelv tagállami bevezetése tekintetében különösen hangsúlyosan szól az indokolatlan késedelmekről
With regard to the implementation of the institutional changes, the question wasthe Council, the European Parliament and the Commission, was actually playing its role.">
Az intézményi változtatások megvalósítása kapcsán az a kérdés, hogy a Tanács,
evaluate the effectiveness of this Directive, there is a need for collection of relevant data, from available data, with regard to the implementation of the rights set out in this Directive.
a rendelkezésre álló adatokból ki kell gyűjteni az ezen irányelvben meghatározott jogok alkalmazásának vonatkozásában releváns adatokat.
With regard to the implementation of the emergency measures referred to in Section 1 of Chapter I of Title II and Section 1 of Chapter II of Title II, or where it is
(4) A II. cím I. fejezetének 1. szakaszában és a II. cím II. fejezetének 1. szakaszában említett biztonsági intézkedések végrehajtása tekintetében, vagy ha előre nem látható fejleményekre kell reagálni,
Constitutional Affairs of 2009 on national legislation and practices with regard to the implementation of Council Directive 92/43/EEC of 21 May 1992 on the conservation of natural habitats and of wild fauna and flora, particularly Article 6.
növények védelméről szóló, 1992. május 21-i 92/43/EGK tanácsi irányelv, és különösen 6. cikkének végrehajtása tekintetében a tagállami jogszabályokról és gyakorlatokról szóló 2009. évi tanulmányára.
the response taken by setting up Broadband Competence Offices. With regard to the implementation of greening, DG AGRI carried out a review of how the system had been applied in its first year.
területekre jellemző szélessávú szakadékot, és az erre adott választ, a szélessáv-szakértői szolgálat felállítását. Az ökologizálás végrehajtását illetően a Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Főigazgatóság felülvizsgálta, hogyan alkalmazták a rendszert az első évben.
competitive market dynamics in the energy industry, and is well experienced with regards to the implementation of national strategies and policies.
kompetitív piaci dinamikákhoz kapcsolódó tanácsadás és hivatásos segítségnyújtás szakértője, és rendkívül tapasztalt a nemzeti stratégiák és politikák kivitelezésének tekintetében.
REPORT on amending Parliament's Rules of Procedure with regard to the implementation of the European citizens' initiative.
JELENTÉS az európai polgári kezdeményezés végrehajtásáról szóló európai parlamenti rendelet módosításáról.
Magyar
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文