WHEN GOD in Indonesian translation

[wen gɒd]
[wen gɒd]
ketika allah
when god
when allah
when the lord
where god
whereon allah
ketika tuhan
when god
when the lord
when jesus
when christ
where god
once the lord
ketika jahweh
when god
ketika elohim
when god
when elohim

Examples of using When god in English and their translations into Indonesian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
When God asks a question it is not that He does not know the answer.
Apabila Yesus mengajukan pertanyaan, bukan berarti Dia tidak mengetahui jawabannya.
When God made Adam
Tatkala Allah menjadikan Adam
When God and Jesus live with us,
Pada waktu Allah dan Yesus tinggal bersarnasama kita,
Jesus was with God when God made man and woman.
Yesus berada bersama Allah pada waktu Allah membuat pria dan wanita.
When God speaks, it has to be a hundred percent accurate.
Kalau Tuhan sudah bicara, itu akan jadi 100% tepat.
We don't know when God may call us home through death.
Kita tidak tahu kapan Tuhan akan memanggil kita untuk bersama dengan Dia melalui kematian.
When God shows up, you know it.
Saat Dewa ini muncul, dia melihatnya.
When God wills it is accomplished.
Kapanpun Allah berkehendak, saat itulah terjadi.
What do you do when God asks you to do something that doesn't make any sense?
Kapan Tuhan memerintahkan Anda untuk melakukan sesuatu yang tidak masuk akal?
So is this what happens when God loses faith in humanity?
Mengapa ini bisa terjadi? Bagaimana jika Tuhan kehilangan kepercayaan pada umat manusia?
When God opens the door.
Di saat Allah membuka pintu keampunan-Nya.
Because they're disappointed when God doesn't give them what they want.
Dan mereka menjadi kecewa kalau Tuhan tidak memberikan apa yang mereka minta.
And when God saw that they would not enter into the land,?
Kapan Allah melihat bumi dalam keadaan kosong dan tidak berbentuk?
When God reveals his will to you,
Kalau Allah menghendakimu untuk dikenal;
When god opened the window of heaven,
Jika Allah membukakan pintu surgaNya untukku,
When God wants to give you something of great value,
Apabila Tuhan ingin menghadiahkan sesuatu yang berharga,
When God gives us the“word”, what do we do with it?
Dan pada saat Allah berkata tidak, bagaimana sikap kita?
When God the Father said,“Let there be light,” God the Son came and performed it.
Bila Allah Bapa berfirman, Jadilah terang, Allah Putra datang lalu mengerjakannya.
When God created men.
Ketika Tuhan Allah men ciptakan manusia.
When God opens a door,
Jika Allah yang membuka pintu tak seorangpun
Results: 2333, Time: 0.0512

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Indonesian