WHEN GOD in French translation

[wen gɒd]
[wen gɒd]
quand dieu
when god
when gawd

Examples of using When god in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
In addition, they await the Judgment Day, when God will remunerate all risen Men.
De plus, ils attendent le jour du jugement, où Dieu rétribuera tous les hommes ressuscités.
I'm mindful of petty costs. When God set down tongues of fire upon the heads of Christ's apostles, so they could speak the many languages of the world that they knew not before.
Je pense à la Pentecôte, quand Dieu a envoyé des langues de feu sur les apôtres afin qu'ils parlent les langues qu'ils ignoraient auparavant.
In Lech Lecha, when God says to Abraham,"Gaze,God lifted Abraham above the stars so that he could look down from that perspective.">
Lech Lecha En, quand Dieu dit à Abraham:"Regarde,
When God observed Yaakov doing what he did, He dipped the
Quand Dieu a observé Yaakov faire ce qu'il faisait,
The models for such a challenge were Abraham and Sarah when God called them to leave their homeland and set out into the unknown and the unfamiliar.
Les modèles pour un tel défi étaient Abraham et Sarah: quand Dieu les a appelés à quitter leur patrie pour se mettre en route vers l'inconnu et le non familier.
we need to go back to a time where it all started, when God was getting busy with the creation of the universe,
il faut revenir au moment où tout a commençé, quand Dieu s'occupait de la création de l'univers, où il n'y
And when god, in her great glory,
Et quand Dieu, dans sa grande bonté,
would be guilty when God judges you!
vous serez coupable quand Dieu vous jugera!
give you my full blessing when God shows us the right one.
je promets de te donner ma bénédiction quand Dieu nous désignera le bon.
Biblical Sabbath(corresponding to Saturday), when God rested from six-day Creation,
Le Chabbat(correspondant à samedi), jour où Dieu se repose après la création du monde,
Always keep this in mind so that when God allows us to fully understand,
Gardez toujours cela à l'esprit pour que lorsque Dieu nous permettra de comprendre pleinement,
But when God invites us to descend,
Mais quand le bon Dieu nous invite à descendre,
Divine blessing can be experienced in sacramental acts, when God draws near to man in Holy Baptism
La bénédiction divine peut être expérimentée dans les actes sacramentaux, lorsque Dieu s'approche de l'homme à travers le baptême
Fatima is part of these rare occasions when God shares one of His wishes with us,
Fatima fait partie de ces rares occasions où Dieu nous fait part d'une de ses volontés,
In this letter the apostle John explains twice that when God states a truth
Dans cette épitre, l'apôtre Jean explique deux fois que lorsque Dieu énonce une vérité
These words and thoughts take us back to the very beginnings of the Focolare, when God enkindled in our hearts the spark(the Pope would say) of our great ideal.
Cela me rappelle les débuts de notre mouvement, lorsque Dieu a allumé en notre cœur l'étincelle- selon l'expression du Pape- de notre grand idéal.
Christian Symbols Philip Nunn God Expects Obedience In the Bible we find some special incidents when God reacted in a very strong way against those who for personal reasons ignored,
Dieu attend de nous l'obéissance Dans la Bible, nous trouvons quelques incidents particuliers lorsque Dieu réagit de façon très forte contre ceux qui, pour des raisons personnelles, ont ignoré, n'ont pas respecté,
The argument is made by pretribulationists that while the Church is mentioned nineteen times in the first three chapters of the Book of Revelation it isn't mentioned once as being on earth from Chapters 4 to 19 when God pours out his wrath.
Les prétribulationistes disent que l'Eglise est mentionnée dix-neuf fois dans les trois premiers chapitres du livre d'Apocalypse, mais elle n'est pas mentionnée une seule fois comme étant sur terre du chapitre 4 au chapitre 19 lorsque Dieu déversera sa colère.
Because when God says"growth," what He wants us to do,
Car quand Dieu dit« croissance»,
Also, in the year 1918, when God destroys the churches wholesale
En outre, en 1918, quand Dieu détruira les Églises en gros
Results: 216, Time: 0.0613

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French