BUSTED in Italian translation

['bʌstid]
['bʌstid]
beccato
catch
peck
get caught
get pinched
get nabbed
rotto
break
crack
smash
bust
rupture
arrestato
arrest
stop
halt
apprehend
bust
busted
sballato
high
to get high
bust
preso
take
get
catch
make
pick up
grab
sfatato
debunk
dispel
data-bubble
to disprove
beccata
catch
peck
get caught
get pinched
get nabbed
beccati
catch
peck
get caught
get pinched
get nabbed
rotti
break
crack
smash
bust
rupture
arrestata
arrest
stop
halt
apprehend
bust
arrestare
arrest
stop
halt
apprehend
bust
rotte
break
crack
smash
bust
rupture
beccate
catch
peck
get caught
get pinched
get nabbed
rotta
break
crack
smash
bust
rupture
arrestati
arrest
stop
halt
apprehend
bust

Examples of using Busted in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
I have been busted three times.
Sono stato preso tre volte.
Mustafa busted the camp with bulldozers.
Mustafa sballato l'accampamento con i bulldozer.
I have busted better though.
Ne ho beccati di migliori, pero.
You have just been busted by the human lie detector.
Sei appena stata beccata dal rilevatore umano di bugie.
Biggest cartel boss we have ever busted.
Il piu' grande boss della droga che abbiamo mai preso.
And that's why Pete got busted for it. They hated each other.
Si odiavano e per questo hanno arrestato Pete.
everyone who has not already busted wins.
tutti coloro che non ha sballato già vittorie.
And all busted by the same police officer… Lieutenant Jack Edward Travis.
Tutti beccati dallo stesso agente, Jack Edward Travis.
My brakes are busted, but AAA's coming.
I freni sono rotti ma ho chiamato il soccorso stradale.
I already got busted, so it don't matter.
Mi hanno già beccata, quindi non importa.
More recent. Mark Hillman was busted in 2009 for flashing a girl.
Mark Hillman: e' stato preso nel 2009 Piu' recente.
Speaking of information… you were busted by the Drug Enforcement Agency four months ago.
A proposito di informazioni… fosti arrestato dall'Antidroga quattro mesi fa.
Busted.- Number 31, please.
Beccati. Il numero 31, per favore.
I heard you had been busted stealing computers.
Ho sentito che sei stata arrestata per aver rubato dei computer.
Busted capillaries under her eyelids.
Capillari rotti sotto le palpebre.
Sasha busted on the beach.
Sasha beccata sulla spiaggia.
One of them got busted.
Uno di loro l'hanno preso.
Lieutenant Jack Edward Travis. And all busted by the same police officer.
Tutti beccati dallo stesso agente, Jack Edward Travis.
Busted for B&E, drugs…- Pam Joyner.
Pam Joyner, arrestata per furto, droga,
Getting busted isn't fun.
Farsi arrestare non è divertente.
Results: 1039, Time: 0.0834

Top dictionary queries

English - Italian