BUSTED in Norwegian translation

['bʌstid]
['bʌstid]
tatt
take
bring
get
put
grab
catch
remove
touch
capture
please
ødelagt
destroy
ruin
spoil
break
damage
corrupt
wreck
blow
mess up
screw up
arrestert
arrest
bust
apprehend
detain
ferska
fresh
new
recent
latest
knust
crush
smash
break
destroy
shatter
squash
bruise
crack
bust
dash
slo
turn
beat
hit
switch
strike
knock
punch
shut down
break
smite
brøt
break
violate
wrap
wrestle
breach
sever
cracking
fakket
catch
capture
get
bust
to nail
røk
break
fume
smoke
go

Examples of using Busted in English and their translations into Norwegian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
My windows were busted a long time ago, so I can say as I please.
Vinduene mine er knust for lengst, s jeg kan si hva jeg vil.
SiriusXM Busted Open on Twitter:".
SiriusXM Busted Open på Twitter:".
Palvina gets busted by some guys 33 7 min.
Palvina blir ferska av noen gutter 33 7 min.
Before I call the cops and get you busted for a DUI.- Leave me alone.
Før jeg ringer purken og få deg arrestert for fyllekjøring.- La meg være.
So if anybody got busted, they couldn't identify me.
Om noen ble tatt, kunne de ikke identifisere meg.
Latch is busted.
Låsen er ødelagt.
Flicka busted out of her pen last night.
Flicka brøt ut av innhegningen i går.
I busted every record getting here.
Jeg slo alle rekorder for å komme hit.
Mbeling asu gets busted by the hot dude.
Utroskap bitch blir busted av den hot fyr.
The door was busted, which gave us little security.
Døren ble ferska, som ga oss litt trygghet.
Busted tail light, expired tags.
Knust baklys, utgåtte merkelapper.
He busted my father twice and my brother once.
Han fakket faren og broren min.
Mac's getting busted tonight. Listen to me!
Mac kommer til å bli arrestert i natt. Hør her!
He gets busted, that's his problem.
Blir han tatt, er det hans problem.
So maybe your compass is busted.
Kanskje kompasset ditt er ødelagt.
While you was asleep, them Apaches busted camp real quiet.
Mens du sov brøt apachene leiren veldig stille.
I busted a nut on an old waitress.
Jeg busted en nut på an gammel servitrise.
Palvina gets busted by some guys.
Palvina blir ferska av noen gutter.
If I wanted it busted, I'd do it myself.
Vil jeg ha den knust, gjør jeg det selv.
Our shower's still busted and I got rounds.
Dusjen vår er fortsatt gåen, og jeg har visitten.
Results: 707, Time: 0.1055

Top dictionary queries

English - Norwegian