HUGE DIFFERENCES in Italian translation

[hjuːdʒ 'difrənsiz]
[hjuːdʒ 'difrənsiz]
enormi differenze
huge difference
enormous difference
big difference
tremendous difference
massive difference
great difference
grandi differenze
big difference
great difference
huge difference
major difference
large difference
vast difference
massive difference
much difference
main difference
important difference
notevoli differenze
considerable difference
significant difference
noticeable difference
notable difference
remarkable difference
major difference
striking difference
large difference
important difference
important distinction
forti differenze
strong difference
ampie divergenze

Examples of using Huge differences in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Sweden has huge differences in earnings, and it narrows the gap through taxation,
La Svezia ha grosse differenze in termini di reddito, e limita le differenze attraverso tassazione,
Considering the huge differences in terms of natural conditions between the Potala Palace
Considerate le enormi differenze in termini di condizioni naturali fra il Potala
It will in fact be enough a quick analysis of the three glasses in order to understand the huge differences of each wine, even having opposed aromatic profiles in many regards.
Sarà infatti sufficiente un sommario esame dei tre calici per comprendere le enormi differenze di ogni singolo vini, con profili aromatici, per certi aspetti, perfino opposti.
We're not talking huge differences here, but more than enough to be noticed in an A/B test, certainly once you know what to listen for.
Non stiamo parlando di grandi differenze, ma abbastanza da poter essere notate in un confronto diretto A/B soprattutto quando sapete costa state cercando.
If the Commission could investigate further, it would ascertain huge differences in the service provided.
Se la Commissione potesse entrare nel merito noterebbe l'enorme differenza di servizio offerto.
there are still huge differences.
tra loro ci sono delle enormi differenze.
as you will not notice the huge differences between the displays of these phones.
non noterai le enormi differenze tra i display di questi telefoni.
explains why there are huge differences between underground bishops,
spiega come mai vi sono enormi differenze fra i vescovi sotterranei,
There are huge differences between the OCTs themselves in terms of the degree of autonomy vis-à-vis the Member States to which they are linked,
Si riscontrano enormi differenze tra gli stessi PTOM per quanto riguarda il grado di autonomia rispetto allo Stato membro a cui sono legati,
There are huge differences there which are exemplified on a daily basis in Europol
Fra i due sistemi esistono grandi differenze che emergono quotidianamente all'Europol e all'Interpol. I corpi di
There are huge differences between a large-scale long-distance fleet where fishermen are employed by companies
Ci sono notevoli differenze tra una flotta che opera su larga scala e lunghe distanze, i cui pescatori
There are huge differences from Member State to Member State as far as the definition is concerned,
Sussistono enormi differenze da uno Stato membro all' altro per quanto riguarda le definizioni, il funzionamento dei sistemi,
sure I don't hear huge differences at each cleaning because I keep my stylus clean
certo non percepisco grandi differenze tutte le volte che faccio una pulizia,
The crisis has shown the huge differences between the economies of the EU even within the eurozone, let alone the
La crisi ha messo in evidenza le notevoli differenze tra le economie dell'Unione europea anche all'interno della zona euro,
animal welfare may no longer lead to huge differences in terms of competition, and the bill may not always have to be paid by European farmers alone.
può più permettere che il benessere degli animali porti a forti differenze nella concorrenza e non si può continuare a far pagare il conto in modo parziale solo agli agricoltori europei.
respect of port facilities, it shows huge differences between types of port facilities ranging from 798.000 Euro for Multi-Purpose facilities to 79.000 Euro for container facilities.
lo studio mette in luce enormi differenze fra i vari tipi di impianti portuali, che variano da 798 000 euro per gli impianti polifunzionali a 79 000 euro per gli impianti per il trasporto di contenitori.
but there were huge differences between the 2 constituent republics- see Czech Republic and Slovakia.
c'erano tuttavia grandi differenze tra le due repubbliche costituenti.
In addition, there are huge differences between countries: 7 000 registered donations in Belgium,
Vi sono inoltre notevoli differenze da un paese all'altro: 7 000 donazioni registrate in Belgio,
As is the case in other areas analysed in this Communication there are huge differences between countries and this provides a good basis for the exchange of experiences,
Come del resto in altri settori analizzati dalla presente comunicazione, vi sono enormi differenze da un paese all'altro, il che mette a disposizione una buona
by its own deeds and actions, those huge differences that marked the pre
riuscendo a superare, con i fatti, quelle ampie divergenze che ĺhanno segnata prima
Results: 136, Time: 0.064

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian