SECONDED in Italian translation

['sekəndid]
['sekəndid]
distaccati
detach
to post
seconding
the secondment
assecondata
indulge
support
follow
second
pandering
satisfying
going
comply
accommodate
humor
secondo
second
according to
in accordance
depending
2nd
opinion
latter
sec
distaccato
detach
to post
seconding
the secondment
distaccata
detach
to post
seconding
the secondment
distaccate
detach
to post
seconding
the secondment
assecondo
indulge
support
follow
second
pandering
satisfying
going
comply
accommodate
humor
assecondato
indulge
support
follow
second
pandering
satisfying
going
comply
accommodate
humor
assecondate
indulge
support
follow
second
pandering
satisfying
going
comply
accommodate
humor
seconded

Examples of using Seconded in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Beethoven's fantastic orchestration is seconded by the drum's use
La fantastica orchestrazione di Beethoven è assecondata dall'uso della batteria,
It therefore has to be allocated 21 additional posts made up as follows: 12 seconded statutory officials,
Devono essere pertanto assegnati 21 posti supplementari, secondo la seguente ripartizione:
When the President of the Republic proclaims that"the criminal madness of the occupier was seconded by the French and by the French State[two crimes are committed against France].
Quando il presidente della repubblica proclama che"la follia criminale dell'occupante è stata assecondata dai francesi e dallo Stato francese" commette un doppio crimine contro il paese.
Dalrymple would be seconded by Sir Harry Burrard,
Dalrymple avrebbe avuto come secondo Sir Harry Burrard,
I have never been seconded to St Cuthbert's,
Non sono mai stata distaccata al St. Cuthbert.-
On December 16, the Second Triumvirate ruled that Colonel José de San Martín seconded the General Belgrano in command of the defeated Army of the North.
Il Secondo Triumvirato reagì alla sconfitta affidando il comando dell'Esercito del Nord al colonnello José de San Martín, e retrocedendo Belgrano a suo secondo.
The individuals would be seconded to the other DGs, but their posts would remain with DGT.
Tali persone sarebbero distaccate presso altre DG, ma il loro posto resterebbe assegnato alla DGT.
My troop and'was seconded here to help the Suppression of smuggling in these areas.
La mia truppa e' stata distaccata qui per aiutare la repressione del contrabbando in queste zone.
Seconded to the European Commission in 1992,
Distaccata alla Commissione europea nel 1992,
the conscience seconded the case, for instance.
la coscienza assecondo il caso, per esempio.
Coast Guard Teams with competent border guards seconded by the Member States as national experts to the Agency.
di guardie costiere e di frontiera con guardie di frontiera competenti distaccate dagli Stati membri in qualità di esperti nazionali presso l'Agenzia.
Where the grace of God has seconded the effort of man- sometimes to the extent of heroism- there is reason to be in awe.
Laddove la grazia di Dio ha assecondato lo sforzo dell uomo, talvolta fino all eroismo, c è motivo di meravigliarsi.
analyzing a problem, you can not use two weights and two measures, seconded that the issue touches"our" or"their".
non si può usare due pesi e due misure, assecondo che il problema tocchi"i nostri" o"i loro".
It also considers that it would be advisable to ensure that a significant part of the staff of the Agency is seconded from national administrations,
Ritiene inoltre che sarebbe prudente fare in modo che una parte significativa del personale dell'Agenzia sia distaccata dalle amministrazioni nazionali,
Member States will be legally bound to honour their commitments for national border guards assigned or seconded to the agency.
gli Stati membri saranno giuridicamente vincolati a onorare i loro impegni nei confronti delle guardie di frontiera nazionali assegnate o distaccate presso l'Agenzia.
It would also be advisable to ensure that a significant part of the staff of the Agency be seconded from national administrations.
Ritiene inoltre che sarebbe prudente fare in modo che una parte significativa del personale dell'agenzia sia distaccata dalle amministrazioni nazionali.
Health and Safety/Working Environment Pascal Paoli(co-ordinator) Jaume Costa Henrik Litske Leontine Mastenbroek Isy Vromans seconded national expert.
Salute e sicurezza/Ambiente di lavoro Pascal Paoli(coordinatore) Jaume Costa Henrik Litske Leontine Mastenbroek Isy Vromans esperta nazionale distaccata.
God seconded my ministry, and at that same hour,
Dio assecondò il mio ministero,
The seconded line allows the news server to pass its data back to the protected network.
La seconda riga consente al server news di ripassare i dati alla rete protetta.
then I chose pieces that lighted and seconded it.
quindi ho scelto dei pezzi che lo illuminsassero e lo assecondassero.
Results: 443, Time: 0.0861

Top dictionary queries

English - Italian