REPAYING in Japanese translation

[ri'peiiŋ]
[ri'peiiŋ]
返済
repayment
to repay
to pay
reimbursement
payback
return
loan
to reimburse
debt
報いる
reward
repay
recompense
requite
good
do good
deeds
pay

Examples of using Repaying in English and their translations into Japanese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The only way you can understand why all this non-government“leveraging activity”(borrowing, repaying etc) can take place is to consider the role of the Government initially- that is, as the centrepiece of the macroeconomic theory.
なぜすべてのこうした非政府主体の”レバレッジ活動”(借入、返済etc)が実行可能なのかを理解する唯一の方法は、政府が第一にこなす役割を考えることである。
The path I walk now is that of repaying God's love, yet I have a constant feeling that this is not God's will, nor is it the path that I should be walking.
神の愛に報いることが、現在私が歩んでいる道であるが、それは神の御旨でも、私が歩むべき道でもないと感じる。
In addition, once their own currencies depreciated in response to this situation, the burden of repaying foreign currency debt increased, and the balance sheets of financial institutions worsened, creating a vicious cycle.
また、そうした状況を受けて自国通貨が減価すると、外貨債務の返済負担が増加し、金融機関のバランスシートが悪化するという悪循環に陥った。
Guangdong International Trust and Investment Corporation was revealed to be bankrupt, and some other trust and investment companies were already late or would possibly be late in repaying their debts.
広東国際信託投資公司の債務超過が明らかになったのをはじめ、いくつかの投資公司で、返済遅延ないしその懸念が生じている。
The supreme court said the contract was valid as Chu was an adult when he signed it, and that as a dentist he was capable of repaying his mother.
最高裁は、契約時に次男は成人していたため契約は有効で、さらに歯科医師であることから母親への返済能力はあると認めた。
A"minus investment" means obtaining the source for raising funds from internal funds, which refers to a reduction of expenses, a reduction mainly of labor and employment, a reversal of idle assets and the repaying of debt.
マイナス投資とは、資金の調達源を内部資金に求めることを意味し、経費の削減、主として人件費や雇用の削減、遊休資産の取り崩し、借入金の返済などを指す。
Staking NEXO Tokens as collateral and repaying with NEXO Tokens bring down the interest to 8% APR, which is unrivaled in the crypto-lending space.
NEXOトークンを担保にしてNEXOトークンで返済することで、APR利息が8%までげ減少します。これは仮想通貨融資の市場では他に例がありません。
In the 2000s, repaying foreign debt took up around 10% of GDP at the expense of health and education spending.
さらに、2000年代には、対外債務償還費が国内総生産(GDP)の約10%を占めるに至り、保健や教育の分野に対する支出が削減されてしまった。
Cancel unjust debt- $81bn Developing countries are indebted to the tune of over $4tr and spend more than $1.4bn every day repaying these debts- 400% more than they receive in aid.
不当な債務を取り消す-810億ドル発展途上国には4兆ドルを越す多大な債務があり、この返済に毎日14億ドル以上を払っています。それは、彼らが援助で受けるより400%多い額です。
Repaying the earth is part of the main celebrations in all regions, and is about rewarding and recognizing the Pachamama(Mother Earth) for her endless generosity.
地球への恩返しはすべての地域においてお祝いの中核であり、パチャママ(母なる地球)の無限の寛大さを称え、報いることなのです。
And, once people have identified building savings or repaying debt as an important goal, they have difficulty identifying how much should be put toward it each month.
また、建物の貯蓄や借金の返済が重要な目標であると特定した後は、毎月どのくらいの金額を払うべきかを特定するのが困難です。
Also the commitment line of ¥12 billion, which was set at the same time when repaying the borrowing in September last year, was reviewed in order to minimize costs for borrowing.
また、昨年9月の借入金返済と同時に設定した120億円のコミットメントラインについても、枠および借入時のコストの最小化を図るべく見直しをおこなってまいりました。
Large numbers of volunteers gathered over the weekend to help recover areas from the typhoon that devastated eastern Japan on 12 in October, many repaying the aid they received in past disasters.
月に12で東日本を荒廃させた台風から地域を回復するために週末に多数のボランティアが集まり、多くは過去の災害で受け取った援助を返済しました
King John realized that his position was untenable and he reconciled with the pope, repaying part of the confiscated revenues and restoring the church properties he had appropriated.
ジョン王は自分の立場は支持できないことに気付き、彼は法王と和解し、没収された収入の一部を返済し、そして彼が割り当てた教会の所有物を回復しました。
Anyhow, the understanding is the fact that Chinese language children must spend their lives repaying their parents by obeying them and making them very pleased.
とにかく、理解は、中国の子供たちに従うと、誇りを自分の両親を返済する自分たちの生活を過ごす必要がありますです。
A fifth said they would use inheritance to pay off debts- but it's very risky and not advised to put off repaying debts.
人は、債務を返済するために遺産を継承すると述べたが、それは非常に危険であり、返済する債務を延期するように勧められていない。
Under the FTPL as advocated by Sims, inflation works exclusively as tax, which means that the resulting situation is equivalent to the government repaying its debts with tax revenue.
シムズ教授のFTPLではインフレはもっぱらこのインフレ税として作用し、その税収で政府が債務を返済するのと同じことが起きでいる。
At this time, we put up"Three Targets(always high sales and profits, repaying debts, and maintaining a high degree of transparency)" and"The Five Principles(present our company credo)", and we decided to unify the whole company.
この時期に「三つの目標(常に増収増益、借金返済、透明度の高い経営)」と「五つの心得(現在の社是)」を掲げ、全社的な意志統一を図りました。
For the purpose of acquiring assets, repaying debt and others, SHR aims to steadily grow its portfolio assets from a medium to long term perspective, accurately grasp the financial environment and flexibly issue new investment units while paying attention to the dilution of investment units.
資産の取得、債務の返済等を目的として、中長期的な観点から本投資法人の運用資産の着実な成長を目指し、金融環境を的確に把握するとともに、投資口の希薄化に配慮しつつ機動的に新投資口の発行を実施するものとします。
Repaying The National Debt.
国家の債務をきちんと返す
Results: 2504, Time: 0.0536

Top dictionary queries

English - Japanese