беспорядок
mess қалмаспын
not
mess сұмдыққа қиыншылықта
trouble
mess
in adversity
Any mess , no matter how big, Кез келген кедергі , ол қаншалықты үлкен болса I wish I never let you mess around. Сенің көңіліңе ешқашан кірбің түспеуін қалаймын. Love and the Whole Crazy Mess . Планета және барлық Crazy құйын . ол ачығ ылғабысхан . The next thing was to clear out all the mess he left behind. Ол үшін бітіп қалған бұрыңғы каналдардың барлығын тазалаттық .
Even they have children, but I don't see any mess . Балалары да бар шығар, бірақ мен Камчаткадан ешқандай. The American record-holder didn't mess around. Америкалық ойыншы жерге қаратқан жоқ. Барыңыз, бірақ қандай жалқаулық ! They had lots of fun but left the place a mess . Талай қызық той өткіздік Бірақ орын бөлекше . Көргенде осындайды ж үрек муздар . We need to stop all this mess . Бәріміз де қоюымыз керек осы пәлекетті . That is partly why we're in today's mess . Бүгінгі отырысымыздың мәнісі сол, Жанбозым . I know it's hard to admit, but sometimes we and our friends mess up. Жаспыз ғой, кей кезде жолдасым екеуміз өкпелесіп қаламыз. When she was in the chemo, the house was a mess . Келсе, Мишаның үй iшi қасiретте екен. Everything's just been getting shoved in there… it's a mess ! Тек қана бәрі осының түсім боп шықты… құрығыр ! Why mess up a good thing? Why did I have to make this mess . Бұл сорды неге жорыдым . Hope they can make it past the GM mess . Олар GM нұсқасын жылтыратады деп үміттенейік. High school girls do not mess around. Және олар жоғарғы оқу орындары айналасындағы оқымыстыларға жатпайды.
Display more examples
Results: 70 ,
Time: 0.078
Қазақ
Русский
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文