IS TO BLAME in Norwegian translation

[iz tə bleim]
[iz tə bleim]
er skylden
er å klandre
be to blame
har skylden
er å skylde
er ansvarlig
be responsible
be liable
be in charge
be accountable
remain liable
remain responsible
er skyldig
be guilty
be liable
be in danger
be innocent
er årsaken
be the cause
be a reason
er skyld
har skylda
skal skylde

Examples of using Is to blame in English and their translations into Norwegian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Com, you will have to delete the software that is to blame for its appearance.
Com, må du slette programvaren som er skylden for utseendet.
In the second case, the age-old question"Who is to blame?".
I det andre tilfellet,"Hvem har skylda?".
You are flooded neighbors- who is to blame in this case?
Du er oversvømmet naboer- som er å klandre i denne saken?
Who is to blame in this?
Hvem har skylden i dette?
Com if you do not know which program is to blame for its arrival.
Com hvis du ikke vet hvilket program er skylden for sin ankomst.
The storm is to blame.
Stormen er å klandre.
Everyone is to blame. When no one is to blame.
Når ingen har skylden… har alle skylden.
XXL bags are to blame Victoria Beckham is to blame.
XXL poser er skylden Victoria Beckham er skylden.
Progresso is to blame for not accepting what they don't understand. Tell me.
Progresso har skylden fordi de ikke aksepterer det de ikke forstår. Fortell.
Javadi said an oversupply of some 2 million barrels a day is to blame.
Javadi sa en oversupply av rundt 2 millioner fat per dag er å klandre.
As well as our torched fields. Palafox is to blame for this.
Palafox har skylden for dette, så vel som våre nedbrente åkrer.
Tell me. Progresso is to blame for not accepting what they don't understand.
Fortell. Progresso har skylden fordi de ikke aksepterer det de ikke forstår.
He is the ealdorman, and he is to blame!
Han er den Eldste og han har skylden.
likely a mother figure, is to blame.
antakelig en morsfigur, har skylden.
He's the ealdorman, he is to blame.
Han er den Eldste og han har skylden.
But not the smartphone system is to blame.
Men ikke smarttelefonsystemet har skylden.
He is the Aelderman, and he is to blame.
Han er den Eldste og han har skylden.
(Who else is to blame!)”.
(Hvem andre har skyld!)”.
This is not your doing. If someone is to blame, it's not you.
Har noen skylden, er det ikke deg.
A psychotic depression is to blame for all this?
De skylder altså på en psykotisk depresjon?
Results: 184, Time: 0.0657

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Norwegian