A PAUSE in Polish translation

[ə pɔːz]
[ə pɔːz]
przerwy
break
recess
pause
gap
interruption
intermission
stop
interval
time
outage
pauzy
pauses
chwili
wait
moment
minute
second
time
whoa
while
now
just
right
pauza
pauses
przerwę
break
recess
pause
gap
interruption
intermission
stop
interval
time
outage
przerwa
break
recess
pause
gap
interruption
intermission
stop
interval
time
outage
przerwą
break
recess
pause
gap
interruption
intermission
stop
interval
time
outage
przerw
pauzie
pau
pause

Examples of using A pause in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Time for a pause, kid.
Czas na przerwę, mały.
And then my mother said, Dinner's ready. There was a pause.
Nastąpiła pauza, i odezwała się moja matka: Obiad gotowy!
Tess, could we try that with a pause?
Tess, moglibyśmy spróbować to z przerwą?
The voice is very clear and there is a pause between the words for repetition.
Nagrania są bardzo wyraźne a po każdym słowie jest przerwa umożliwiająca powtórzenie.
There's a pause. We both know what's happening.
Następuje pauza, oboje wiemy, że to się dzieje.
And it's given me a pause.
I zrobiłem sobie przerwę.
The perky love song Midnight Lover is next up before a pause for another MC.
Zadziorna piosenka o miłości Midnight Lover była następna, przed przerwą na kolejne MC.
No, it wasn't a pause.
To nie była przerwa.
Glavašević is, namely, after a pause warned that 28.
Glavašević jest, mianowicie, po pauza ostrzegł, że 28.
This suit is black, pause… You know what a pause is?
Co to jest pauza?- Tak. Ten garnitur jest czarny, pauza, chyba wiesz?
Maybe we should put a pause on the fashion show?
Może damy na chwilę spokój z pokazem mody?
I left too long of a pause in there.- I'm sorry, um.
Zrobiłem za długą pauze.- Przepraszam, um.
Turns out we were born in a pause.
Okazuje się, że urodziliśmy się w przerwie.
I'm sorry, um, I left too long of a pause in there.
Przepraszam, um, zrobiłem za długą pauze.
And if there was a pause I could cut around it.
Gdyby były przerwy, dałoby się zmontować.
There is a pause between the first and second time she says"help me.
Czy napastnik jest w pobliżu? Następuje pauza pomiędzy pierwszym a drugim wołaniem o pomoc./.
W- W-What kind of a pause?
Jaki rodzaj przerwy?
there had been a pause, a hesitation, a moment of metaphysical doubt.
ale była pauza, wahanie, moment metafizycznej wątpliwości.
All right, Mills, take a pause.
Dobrze, Mills, zrób przerwę.
Whenever there's a pause in the conversation, I feel like I'm gonna throw up.
Kiedy tylko jest przerwa w rozmowie, czuję, jakbym miał zwymiotować.
Results: 134, Time: 0.0643

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish