COMPLICIT in Polish translation

współwinny
accessory
complicit
accomplice
co-conspirator
zamieszany
complicit
involved
implicated
mixed up
współodpowiedzialni
jointly responsible
responsibility
complicit
współwinna
accessory
complicit
accomplice
co-conspirator
współwinne
accessory
complicit
accomplice
co-conspirator
współwinnym
accessory
complicit
accomplice
co-conspirator
zamieszana
complicit
involved
implicated
mixed up
udział
part
participation
share
involvement
contribution
proportion
percentage
stake
attendance
participating

Examples of using Complicit in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Izzy is complicit, you know what will happen.
Izzy jest zamieszana, to wiesz, co będzie.
Of thousands of innocent civilians. The General made me complicit in the murder.
Generał uczynił mnie współwinnym mordu na tysiącach niewinnych cywili.
You are complicit.
Jesteś współwinna.
Are you suggesting that Michael was complicit in the attack?
Czy sugeruje pan, że Michał był zamieszany w atak?
Well, I do think you were complicit.
Cóż, sądzę jesteś współwinny.
As such, they were complicit in those murders.
A zatem jest zamieszana w te morderstwa.
That makes you complicit.
To czyni pana współwinnym.
Are you suggesting Mr. Ellison may be complicit in the disappearance of my daughter?
Sugeruje pan, że pan Ellison może być zamieszany w zniknięcie mojej córki?
Besides, I'm complicit, too.
Poza tym, jestem współwinny też.
I'm complicit in this whole thing.
Jestem zamieszana w całą tę sprawę.
It would have made you complicit.
To uczyniłoby cię współwinnym.
I don't want you to be complicit.
żebyś był współwinny.
Are you suggesting Mr. Ellison may be complicit.
Sugeruje pan, że pan Ellison może być zamieszany.
I'm complicit.
będę współwinny.
Are you suggesting Mr. Ellison may be complicit Detective.
Sugeruje pan, że pan Ellison może być zamieszany.
Does that make it harder… being complicit in her disappearance?
Jest ci ciężko z tym, że jesteś współwinny jej zaginięcia?
Colin.- Seth? So the president stands by his statement that he believes Moss was complicit?
Colin.- Seth? Prezydent podtrzymuje zdanie, że Moss był zamieszany?
I admit I am complicit.
Przyznaję, jestem współwinny.
Seth? So the president stands by his statement that he believes Moss was complicit?- Colin?
Colin.- Seth? Prezydent podtrzymuje zdanie, że Moss był zamieszany?
Which means he's complicit in the murder.
Co oznacza, że jest on współwinny morderstwa.
Results: 168, Time: 0.1008

Top dictionary queries

English - Polish