GUIDELINES SET OUT in Polish translation

['gaidlainz set aʊt]
['gaidlainz set aʊt]
wskazówkami określonymi
wskazówkami ustalonymi

Examples of using Guidelines set out in English and their translations into Polish

{-}
  • Official/political category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Computer category close
from Third States having agreed to the Provisions set out in the Annex shall be subject to cost recovery charges in accordance with Guidelines set out in the Financial Rules referred to in Article 15.
państwo trzecie, które zaakceptowało przepisy wymienione w Załączniku, są przedmiotem obciążeń dotyczących zwrotu kosztów, zgodnie z wytycznymi określonymi w Zasadach Finansowych, określonych w art. 15.
a new use of an additive in the Annexes to Directive 70/524/EEC are to be compiled in accordance with the guidelines set out in the Annex to this Directive.
o nowe zastosowanie jakiegoś dodatku z załączników do dyrektywy 70/524/EWG musi być sporządzona zgodnie ze wskazówkami określonymi w Załączniku do niniejszej dyrektywy.
The Guidelines set out principles for assessing under Article 101 of the TFEU issues arising in the context of vertical restraints in agreements for the sale
W wytycznych ustalono zasady oceny, zgodnie z art. 101 Traktatu, problemów wynikających z ograniczeń wertykalnych w porozumieniach w sprawie sprzedaży
The Guidelines set out the principles that the Commission will follow when defining markets
Wytyczne określają zasady, którymi Komisja będzie kierować się przy definiowaniu rynków
These guidelines set out the principles for the assessment under Article 101 of the Treaty on the Functioning of the European Union("Article 101") of agreements between undertakings,
W niniejszych wytycznych zawarto zasady dokonywania- na podstawie art. 101 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej*(„art. 101”)- oceny porozumień pomiędzy przedsiębiorstwami,
In preparing the voyage plan the guidelines set out in IMO Assembly Resolution A.893(21) of 25 November 1999"Guidelines for voyage planning"
W trakcie przygotowywania takiego planu należy w pełni uwzględnić wytyczne ustalone w rezolucji Zgromadzenia Międzynarodowej Organizacji Morskiej A.893(21)
The guidelines set out in the European Quality Charter of Mobility are therefore a prerequisite for ensuring that participants have a positive experience not only in the host country but also upon their return home.
Wskazówki zawarte w Europejskiej Karcie na rzecz Jakości Mobilności stanowią zatem warunek wstępny do zapewnienia pozytywnego doświadczenia uczestników zarówno w kraju goszczącym, jak i w kraju pochodzenia po ich powrocie.
The Bureau approved the guidelines set out in the report by the ad hoc group(AHG) on assistance to members in their consultative work, as a framework for future action to improve assistance to members.
Prezydium zatwierdziło wytyczne zawarte w sprawozdaniu grupy ad hoc ds. wsparcia dla członków w zakresie prac konsultacyjnych jako ramy działań, które należy podjąć w celu poprawy wsparcia dla członków.
The guidelines set out new conditions for State aid measures to promote environmental protection
Wytyczne określają nowe warunki dla środków pomocy państwa mających na celu ochronę środowiska
other common policies, are to be drawn up in accordance with the guidelines set out in the draft Regulation
innych gałęzi polityki wspólnotowej muszą być zbieżne z szeregiem wytycznych zamieszczonych w projekcie rozporządzenia
a certain apprehension as regards the path and guidelines set out in the Directive concerned.
pewnych obaw w odniesieniu do ścieżki i wytycznych ustanowionych w przedmiotowej dyrektywie.
should be fostered in accordance with the spirit of, and the guidelines set out in, the European Charter for Small Enterprises.
który powinien być wspierany zgodnie z duchem i wytycznymi określonymi w Europejskiej Karcie Małych Przedsiębiorstw.
The adaptations to the acts listed in Annex III to the Act of Accession of 16 April 2003 made necessary by accession shall be drawn up in conformity with the guidelines set out in that Annex and in accordance with the procedure
Dostosowania aktów wymienionych w załączniku III do Aktu Przystąpienia z dnia 16 kwietnia 2003 roku wymagane w związku z przystąpieniem zostaną przeprowadzone zgodnie ze wskazówkami określonymi w tym załączniku, a także zgodnie z procedurą
subject to the Guidelines set out in Annex B.
z zastrzeżeniem wytycznych, określonych w załączniku B.
is to be amended in conformity with the guidelines set out in Annex II
wprowadza się zmiany, zgodnie z wytycznymi przedstawionymi w załączniku II
social system to recover, in line with the priorities and guidelines set out in the Europe 2020 strategy;
społecznego Unii Europejskiej z poszanowaniem priorytetów i wytycznych ustanowionych w strategii„Europa 2020”.
Directive 83/228/EEC(15) or the guidelines set out in Article 7(4) of this Regulation
dyrektywie 83/228/EWG[15] lub wytycznymi określonymi w art. 7 ust. 4 w niniejszym rozporządzeniu
must be adapted in conformity with the guidelines set out in Annex II to that Act, by the insertion, in respect of Greece, of the equivalent value in drachmas of the statistical threshold of 300 European units of account.
musi zostać dostosowane zgodnie z wytycznymi określonymi w załączniku II do tego Aktu poprzez wprowadzenie w odniesieniu do Grecji równoważnej wartości w drachmach progu statystycznego 300 europejskich jednostek rozliczeniowych.
which lifelong education and training have a fundamental role to play in implementing the guidelines set out in the Council resolution of 15 December 1997(6) for the Member States' employment policies in order to enhance employability,
szkolenie odgrywa zasadniczą rolę w realizacji wytycznych określonych w uchwale Rady z dnia 15 grudnia 1997 r.[6] dotyczących polityk zatrudnienia Państw Członkowskich,
The Commission shall adopt and publish guidelines setting out detailed provisions for evaluation and selection procedures.
Komisja przyjmuje i ogłasza wytyczne ustanawiające szczegółowe przepisy dla procedur oceny i selekcji.
Results: 49, Time: 0.0679

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish