OBJECTIVES SET OUT in Polish translation

[əb'dʒektivz set aʊt]
[əb'dʒektivz set aʊt]
celów określonych
the aim referred to
the objective set
the objective referred
the target set
the objective outlined
the objective laid down
purpose specified
cele wyznaczone
the objective , set
the target set
celów ustanowionych
celami przedstawionymi
cele ustalone
celów zawartych
cele określone
the aim referred to
the objective set
the objective referred
the target set
the objective outlined
the objective laid down
purpose specified
celami określonymi
the aim referred to
the objective set
the objective referred
the target set
the objective outlined
the objective laid down
purpose specified
celom określonym
the aim referred to
the objective set
the objective referred
the target set
the objective outlined
the objective laid down
purpose specified
celów wyznaczonych
the objective , set
the target set
celom wymienionym
cele przedstawione

Examples of using Objectives set out in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Article 35 To enable the objectives set out in Article 33 to be attained, provision may be made within the framework of the common agricultural policy for measures such as.
Dawny artykuł 35 TWE Do umożliwienia osiągnięcia celów określonych w artykule 39 w ramach wspólnej polityki rolnej mogą być zwłaszcza przewidziane środki polegające na.
which support the objectives set out in the Treaty.
które wspierają cele ustalone przez Traktat.
Environmental protection is one of the key objectives set out in the declarations on the guiding principles for sustainable development that the European Council has adopted.
Ochrona środowiska jest jednym z kluczowych celów zawartych w przyjętych przez Radę Europejską deklaracjach w sprawie zasad przewodnich w zakresie zrównoważonego rozwoju.
All the resources of the S2R Joint Undertaking shall be devoted to achieving the objectives set out in Article 2 of this Regulation.
Wszystkie zasoby wspólnego przedsiębiorstwa S2R przeznaczone są na realizację celów określonych w art. 2 niniejszego rozporządzenia.
to the extent necessary to attain the objectives set out in Article 77.
w zakresie niezbędnym do realizacji celów określonych w artykule 77.
Many regional and local authorities in Europe have committed themselves to meeting the objectives set out in the Kyoto Protocol;
Wiele organów samorządu terytorialnego w Europie zobowiązało się do wypełnienia celów zawartych w Protokole z Kioto;
all relevant stakeholders in further developing and achieving the objectives set out in the proposed Council Decision.
z zainteresowanymi stronami w celu dalszego rozwoju i osiągnięcia celów określonych w zaproponowanej decyzji Rady.
However reforms which shift the emphasis from passive to active measures should not lose sight of, the objectives set out in the European Code of Social Security and its Protocols.
Jednakże przy reformach wprowadzających działania aktywne w miejsce pasywnych nie powinniśmy tracić z oczu celów określonych w Europejskim kodeksie zabezpieczenia społecznego i w załączonych do niego protokołach.
The objectives set out in paragraph 1 shall be achieved by at least the following means.
Cele określone w ust. 1 powinny zostać osiągnięte co najmniej poprzez następujące środki.
The adoption of such technical implementing measures shall not prevent Member States from adopting additional requirements in order to pursue the objectives set out in paragraphs 1 and 2.
Przyjęcie takich technicznych środków wykonawczych nie powinno stanowić dla państw członkowskich przeszkody w przyjmowaniu dodatkowych wymogów w celu realizacji celów określonych w ust. 1 i 2.
In line with the objectives set out in the Commission's transport White Paper, the intention is to promote
Zgodnie z celami określonymi w białej księdze Komisji dotyczącej transportu dąży się do wspierania
The overall impact of the Fund on the objectives set out in Article 4 of this regulation;
Ppppp ogólny wpływ Funduszu na cele określone w art. 4 niniejszego rozporządzenia;
Personal data depending on the purpose of their processing- will be kept only as long as it is necessary to meet the objectives set out in this Privacy Policy.
Dane osobowe w zależności od celu ich przetwarzania- przechowywane będą tylko tak długo, jak będzie to niezbędne do spełnienia celów określonych w tej Polityce Prywatności.
The EMFF may support operations in accordance with the objectives set out in Article 81, such as.
EFMR może wspierać operacje zgodne z celami określonymi w art. 81, takie jak.
The objectives set out in paragraph 1 shall be implemented by means of the four priority axes defined in Title IV.
Cele wymienione w ust. 1 wdraża się poprzez cztery osie priorytetowe określone w Tytule IV.
In order to achieve the objectives set out in Article 3, the ARGO programme shall support the activities of the Member States in the area of asylum intended.
Aby osiągnąć cele określone w art. 3, program ARGO wspiera działania Państw Członkowskich dotyczące azylu, mające.
The Member State measures shall be compatible with the objectives set out in Articles 2 and 3 and no less stringent than those in existing Union legislation.
Środki państwa członkowskiego są zgodne z celami określonymi w art. 2 i 3 i nie mniej rygorystyczne niż środki istniejące w prawodawstwie unijnym.
In order to achieve the objectives set out in Article 3, the ARGO programme shall support the activities of the Member States in the area of external borders intended.
Aby osiągnąć cele wymienione w art. 3, program ARGO wspiera działania Państw Członkowskich dotyczące granic zewnętrznych, mające.
In order to achieve the objectives set out in Article 1, and without prejudice to Article 5(2)
Aby osiągnąć cele określone w art. 1, i bez uszczerbku dla przepisów art. 5 ust. 2 niniejszej dyrektywy,
proportionality principles, secures the objectives set out by the Commission in its Recommendations on this matter 97.
proporcjonalności- zapewnią spełnienie celów wyznaczonych przez Komisję w zaleceniach dotyczących tej dziedziny 97.
Results: 237, Time: 0.1166

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish