HAMPERED in Polish translation

['hæmpəd]
['hæmpəd]
utrudnione
difficult
hindered
hampered
limited
impeded
obstructed
more
hamowane
inhibited
hampered
held back
hindered
brake
ograniczane
limited
restricted
reduced
constrained
hampered
utrudniają
hinder
impede
hamper
obstruct
make it difficult
prevent
make it harder
to be difficult
utrudniana
obstructed
hampered
hindered
utrudniły
hinder
make it difficult
hamper
impede
difficult
make it harder
obstruct
krępowane
przeszkodą
obstacle
obstruction
hurdle
impediment
hindrance
barrier
handicap
roadblock
a stop-up
utrudniony
difficult
hindered
hampered
limited
impeded
obstructed
more
utrudniona
difficult
hindered
hampered
limited
impeded
obstructed
more
hamowany
inhibited
hampered
held back
hindered
brake
ograniczana
limited
restricted
reduced
constrained
hampered
hamowana
inhibited
hampered
held back
hindered
brake
utrudniane
obstructed
hampered
hindered
ograniczani
limited
restricted
reduced
constrained
hampered
ograniczany
limited
restricted
reduced
constrained
hampered

Examples of using Hampered in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
This is currently hampered by the fragmented approach imposed by six separate programmes.
Obecnie jest to ograniczone przez rozdrobnione podejście narzucone przez sześć odrębnych programów.
Unfinished business also hampered the euro area's capacity to respond to the crisis.
Niedokończony proces zmian również ograniczał zdolność strefy euro do zareagowania na kryzys.
Although difficult war time hampered the development it didn't stop it.
Chociaż trudno Czas wojny zahamowały rozwój nie go zatrzymać.
They hampered him when he held video art festivals with his own money.
Skrępowali go, gdy organizował festiwale video art ze swoich własnych pieniędzy.
I am appalled that our government can be hampered by these lawsuits.
Jestem przerażony tym że nasz rząd jest skrępowany przez tą rozprawę.
are hampered by the lack of structures.
skrępowane brakiem struktur.
God's covenant with Abraham was not hampered with a law.
Boskie przymierze z Abrahamem nie było ograniczone prawem.
Just a little hampered.
Są tylko małe… utrudnienia.
But they too were hampered by the weather.
Jednak i ta Grupa była spowolniona przez warunki pogodowe.
Second, an international diplomatic effort that was hampered from the beginning by Western support for Kosovo's independence.
Po drugie, międzynarodowe działania dyplomatyczne, które były utrudnione od początku ze względu na wsparcie Zachodu dla niepodległości Kosowa.
Companies hampered by old thinking won't be a problem because," he said," they simply won't be around long-term.
Firmy hamowane przez stary sposób myślenia nie stanowią problemu, bo na dłuższą metę po prostu ich zabraknie.
The work started in 1318 have been hampered by the Hundred Years War
Prace nad budową rozpoczęły się w 1318, zostały utrudnione przez wojnę stuletnią.
Their efforts to work together in the cross-border context may also be hampered by insufficient preventative or remedial powers, inconsistent legal regimes.
Ich wysiłki zmierzające do wspólnej pracy w kontekście transgranicznym mogą także być hamowane przez niewystarczające uprawnienia w zakresie zapobiegania powyżej opisanym zjawiskom lub zaradzenia im oraz niespójne systemy prawne.
Until recently, cross-border infrastructure investment has been hampered by the absence of commonly recognised vehicles for capital-raising and investing.
Do niedawna transgraniczne inwestycje infrastrukturalne były ograniczane przez brak powszechnie uznawanych narzędzi na rzecz pozyskiwania i inwestowania kapitału.
The movements are hampered, the posture is disturbed,
Ruchy są utrudnione, postawa jest zakłócona,
Juel's operations were considerably hampered at this period by the conduct of his auxiliary, Dutch Lieutenant Admiral Philips van Almonde(1644-1711),
Operacje Juela były znacząco hamowane w tym okresie przez niezdecydowanie jego holenderskiego sojusznika admirała Filipa van Almonde,
Licensing for online exploitation is also hampered by potential conflicts with rights already granted for main forms of exploitation.
Zezwolenia w zakresie wykorzystania online są także ograniczane przez potencjalne konflikty z prawami już przyznanymi dla głównych form eksploatacji.
However, these plans may be hampered by unforeseen problems,
Jednak plany te mogą być utrudnione przez nieprzewidziane problemy,
But it is strange that no one is bothering to examine why the Russians have used evasions and hampered the investigation so much and why they have destroyed the wreckage.
A może zawiniła brzoza, która rosła nie w tym miejscu, co trzeba! Jakoś nikt nie docieka, dlaczego Rosjanie tak mataczą i utrudniają śledztwo, dlaczego zniszczyli wrak.
but were hampered by lack of capital
ale były hamowane przez brak kapitału
Results: 224, Time: 0.0888

Top dictionary queries

English - Polish