HAMPERED in German translation

['hæmpəd]
['hæmpəd]
behindert
hinders
hampered
disabled
impedes
obstructed
handicapped
interferes
prevents
retarded
blocks
erschwert
difficult
more difficult
hard
complicate
make
hinder
hampered
impedes
aggravated
beeinträchtigt
affected
impaired
compromised
impacted
interferes
damaged
undermines
hampered
disrupted
reduces
gehemmt
inhibit
hamper
hinder
impede
stunt
prevent
block
restrain
stifle
retard
gebremst
brake
slow down
stop
curb
horseflies
hamper
break
eingeschränkt
limit
restrict
reduce
constrain
narrow
curtail
curb
restrain
impair
dadurch erschwert
verhindert
prevent
avoid
stop
keep
hinder
impede
inhibit
eliminate
avert
dadurch behindert
dadurch beeinträchtigt
gehandikapt

Examples of using Hampered in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The development of trans-national services can be hampered by the need to comply with different national conditions.
Die Entwicklung länderübergreifender Dienste kann dadurch erschwert werden, dass auf nationaler Ebene unterschiedliche Anforderungen erfüllt werden müssen.
The work has, understandably, been hampered by the fact that the operation and practices are still being developed.
Die Arbeit wurde verständlicherweise dadurch behindert, dass sich die Arbeitsweise und die Verfahren noch entwickeln müssen.
The development of a strong SME sector is hampered by lack of capital of new or prospective entrepreneurs,
Die Förderung eines starken Mittelstands wird dadurch beeinträchtigt, daß es potentiellen Unternehmern häufig an Kapital fehlt
Just a little hampered.
Nur ein wenig behindert.
Access for relief organizations must not be hampered.
Der Zugang der Hilfsorganisationen darf nicht behindert werden.
Arafat himself said that his movements are hampered.
Arafat selbst hat uns erzählt, dass er in seiner Bewegungsfreiheit behindert wird.
Growth seems hampered by society's increased uncertainty.
Dieser Prozess wird offenbar durch die zunehmende Verunsicherung der Gesellschaft behindert.
Implementation was further hampered by unsuitable IT network systems.
Die Durchführung war ferner durch ungeeignete EDV-Systeme behindert.
This failure has hampered the development of broadband internet.
Dieses Versäumnis hat den Ausbau des Breitband-Internets behindert.
The cross-border activities of micro-entities would be hampered.
Die grenzüberschreitende Leistung von Mikrounternehmen wäre behindert.
But since when have conspiracy-mongers been hampered by contradiction?
Aber seit wann lassen sich Verschwörungstheoretiker durch Widersprüche aufhalten?
This provision has seriously hampered the effectiveness of the arrangements.
Diese Bestimmung hat die Wirksamkeit der Regelungen erheblich beeinträchtigt.
I like a person who isn't hampered by modesty.
Ich mag Menschen, die nicht durch Bescheidenheit gehindert sind.
Efficient use of these funds is further hampered by political fragmentation.
Eine effiziente Nutzung dieser Mittel wird durch politische Fragmentierung weiter behindert.
Radio transmission is hampered by metal frameworks and reinforced concrete walls.
Die Funkübertragung wird durch Metallstrukturen und Wände aus Stahlbeton behindert.
Non-implementation elsewhere has created trade barriers and hampered the Internal Market.
Die Nichtumsetzung in anderen Ländern hat Handelsschranken entstehen lassen und behindert den Binnenmarkt.
We are furthermore hampered by a complete absence of research capacity.
Ferner werden wir durch das vollständige Fehlen von Forschungskapazitäten in unserer Arbeit behindert.
Resistance against hampered external circumstances for conveyor belts in agriculture industry.
Beständigkeit gegen erschwerte äußere Umstände für Bänder und Riemen in der Agrarindustrie.
Among the remaining 13%, 4% reports being severely hampered and 9% being hampe­red to some extent.
Der restlichen 13% geben an, dass sie schwer behindert sind und 9%, dass sie in bestimmten Umfang behin­dert sind.
But you have hampered your heart.
Aber du hast dein Herz behindert.
Results: 5057, Time: 0.07

Top dictionary queries

English - German