Some of them highlighted the need to draw a lesson from this situation to feed the current debate on the reform of the Common Agricultural Policy market measures Single CMO.
Niektóre z nich podkreśliły potrzebę wyciągnięcia wniosków z tej sytuacji, aby zasilić aktualną debatę na temat reformy wspólnej polityki rolnej i przewidzianych środków rynkowych jednolita wspólna organizacja rynków.
The Commission's strategy on the modernisation of higher education(IP/11/1043) highlighted the need to provide more opportunities for students to gain skills through study or training abroad.
W swojej strategii dotyczącej modernizacji szkolnictwa wyższego(IP/11/1043) Komisja podkreśliła konieczność zwiększenia szans studentów na zdobycie umiejętności dzięki studiom lub szkoleniom za granicą.
It called for the release of all political prisoners and highlighted the need to start a process of opening up,
Wzywała do uwolnienia wszystkich więźniów politycznych i podkreślała potrzebę rozpoczęcia procesu otwarcia,
Ultimately, the 2009 crisis highlighted the need for greater solidarity
W ostatecznym rozrachunku kryzys w 2009 r. uwidocznił potrzebę zwiększenia solidarności
Many respondents highlighted the need for policy measures
Wielu respondentów podkreślało potrzebę działań politycznych
The Court's Single Audit Opinion and the Roadmap highlighted the need to reach an appropriate balance between the costs
Wydana przez Trybunał opinia w sprawie modelu jednolitej kontroli oraz harmonogram działań podkreślają konieczność zapewnienia właściwej równowagi między kosztami kontroli
The Council repeatedly highlighted the need to enhance the complementarity of our activities by improving our division of labour,
Rada wielokrotnie podkreślała potrzebę wzmocnienia komplementarności naszych działań poprzez lepszy podział pracy,
The Committee has, on several occasions, highlighted the need to ensure the sustainability of sectors affected by industrial change.
Komitet kilkakrotnie podkreślał konieczność zapewnienia stabilności sektorów dotkniętych przemianami przemysłowymi.
This consultation process highlighted the need for an improved programme of training in the audiovisual sector which concentrated on all the new aspects of the digital age.
W toku konsultacji podkreślono potrzebę usprawnienia programu kształcenia w sektorze audiowizualnym, który koncentrowałby się na wszelkich nowych aspektach ery cyfrowej.
The Communication of 6 April 20165 highlighted the need of sustainable, transparent
W komunikacie z dnia 6 kwietnia 2016 r.5 podkreślono, że konieczne są zrównoważone,
These amendments highlighted the need to create a network of NGOs in this region,
Podkreślają one potrzebę utworzenia sieci organizacji pozarządowych w regionie,
The opinion highlighted the need to respect the fundamental rights,
W opinii podkreślono konieczność poszanowania praw podstawowych
While the Indian Ocean tsunami disaster dramatically highlighted the need for effective early warning systems,
Kataklizm tsunami na Oceanie Indyjskim nie tylko drastycznie unaocznił potrzebę skutecznych systemów wczesnego ostrzegania,
Indeed, the recent crisis highlighted the need for swift and decisive action backed by European level funding arrangements.
Niedawny kryzys rzeczywiście uwypuklił potrzebę szybkich i zdecydowanych działań wspieranych przez mechanizmy finansowania na szczeblu europejskim.
Respondents highlighted the need for consistency and coherence in Community policies
Respondenci zaakcentowali potrzebę zapewnienia zgodności i spójności w politykach Wspólnoty
Some delegations highlighted the need to suggest means to encourage the private sector to invest in research and innovation.
Niektóre delegacje podkreśliły, że konieczne jest zaproponowanie środków, które będą zachęcać sektor prywatny do inwestowania w badania i innowacje.
The 2013 Rana Plaza tragedy in Bangladesh highlighted the need to improve safety at work.
Tragedia w budynku Rana Plaza w Bangladeszu w 2013 r. pokazała potrzebę poprawy bezpieczeństwa w miejscu pracy.
The EU reacted rapidly to the crisis through the European Economic Recovery Plan which highlighted the need to counter the effects of the crisis on jobs.
Szybka reakcja UE na kryzys przyjęła formę europejskiego planu naprawy gospodarczej, w którym podkreślono potrzebę sprostania wpływowi kryzysu na zatrudnienie.
Polski
Český
Deutsch
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文