INTEL in Polish translation

wywiad
interview
intelligence
intel
history
lntelligence
info
intel
information
update
cynk
zinc
tip
word
heads-up
lead
call
intel
informacje
information
info
news
intel
communication
announcement
dane
dan
particular
data
relevant
question
given
concerned
granted
informacji
information
info
news
intel
communication
announcement
intela
informację
information
info
news
intel
communication
announcement
wywiadu
interview
intelligence
intel
history
lntelligence
danych
dan
particular
data
relevant
question
given
concerned
granted
informacjami
information
info
news
intel
communication
announcement
intelu
wywiadem
interview
intelligence
intel
history
lntelligence
intelem

Examples of using Intel in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
And the country sees Congress' ineptitude. Or the intel leaks.
Albo dane wyciekną i kraj zobaczy nieudolność Kongresu.
But Intel didn't know anything about this.
Intel o niczym nie wiedział.
The intel was bad.
Wywiad był zły.
Do they know that our intel came from her?
Wiedzą, że nasze informacje pochodzą od niej?
No intel from Narcotics or Gangs.
Brak informacji od narkotykowych i gangów.
I need the CIA intel on Rivera and this Apotequil character.
Potrzebuję intela CIA na Riverze|i tym Apotequil charakterze.
I will give any intel you want on Samcro.
Dam ci każde info na temat SAMCRO.
He's given Shane intel on our investigations.
Daje cynk Shane'owi w sprawie naszych dochodzeń.
You wanted to see that intel on Nur Taraki?
Chciałeś zobaczyć dane na Nura Taraki?
Intel for and against intervention.
Wywiad za i przeciw interwencji.
Inaccurate. Our intel about your father was.
Niedokładny. Nasz Intel o twoim ojcu był.
Is your intel reliable?
Twoje informacje są wiarygodne?
I have intel on Gaez's party.
Mam informację o imprezie Gaeza.
Use what intel they got.
Użyjcie tych informacji, które macie.
It has the Intel 8286, so ten megahertz.
Ma Intela 8286, więc 10 megaherców.
He's got intel on the Lobos.
Ma info na temat Lobo.
We have intel that something big is coming.
Dostaliśmy cynk, że coś nadchodzi.
Enough. I used CIA Intel to find Sadiq.
Wykorzystałam dane CIA, żeby znaleźć Sadiqa.- Wystarczająco.
CIA intel is highly compartmentalized.
Wywiad CIA jest bardzo podzielony.
Is the intel good?
Informacje są dobre?
Results: 3940, Time: 0.1503

Top dictionary queries

English - Polish