IT SHOULD BE SPECIFIED in Polish translation

[it ʃʊd biː 'spesifaid]

Examples of using It should be specified in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
It should be specified that the Community may conclude agreements with third countries providing for the application of rules which accord such branches the same treatment throughout its territory,
Należy ustalić, że Wspólnota może zawierać umowy z państwami trzecimi, przewidujące stosowanie zasad, które zapewniają takim oddziałom takie samo traktowanie na całym obszarze Wspólnoty,
It should be specified that public sales of this type should involve several lots of alcohol where large quantities are set aside for such public sales
Należy ustalić, że tego rodzaju sprzedaż publiczna powinna obejmować kilka partii alkoholu w przypadkach gdy znaczne ilości zostały przeznaczone do takiej sprzedaży publicznej
When an API is chiral, it should be specified whether specific stereoisomers
Gdy API chiralny, należy określić, czy poszczególne stereoizomery lub mieszaniny stereoizomerów,
At the same time, it should be specified that imports already received from Hungary to which the tariff quotas laid down in Regulation(EC)
Tym samym należy ustalić, że dotychczasowy przywóz z Węgier, w ramach kontyngentu taryfowego ustanowionego rozporządzeniem(WE)
Whereas the best conditions should be obtained for carrying out the different types of supply and it should be specified that invitations to tender must be published to ensure that all operators established in the Community have equal access;
Powinno się uzyskać najlepsze warunki dla przeprowadzenia różnych rodzajów dostaw oraz powinno się sprecyzować, że zaproszenia do składania ofert przetargowych muszą być publikowane w celu zapewnienia równego dostępu dla wszystkich podmiotów prowadzących działalność gospodarczą na terytorium Wspólnoty;
No 1676/85, it should be specified that, in the case of private storage aid, the operative event to determine the amount of the security and the aid in
nr 1676/85 należy określić, że w przypadku pomocy w odniesieniu do prywatnego składowania terminem wejścia w życie ustalenia kwoty zabezpieczenia
It should be specified that the“n+3 rule” according to which individual contracts
Należy określić, że zasada„n+3”, zgodnie z którą poszczególne umowy
It should be specified that where provisional twelfths regime are to be allocated, the maximum in terms of the allotted appropriations of the previous financial year is to be understood as referring to appropriations for the financial year after adjustment for any transfers made during that financial year.
Należy sprecyzować, że w przypadku zastosowania systemu podziału środków tymczasowych na dwanaście części za maksimum w odniesieniu do środków przyznanych na poprzedni rok budżetowy uważa się wartość środków przeznaczonych na ten rok budżetowy po skorygowaniu o przesunięcia dokonane w trakcie takiego tego budżetowego.
For the sake of clarity, it should be specified that Article 15(2)
Do celów jasności należy wyszczególnić, że art. 15 ust. 2 rozporządzenia Komisji(WE)
It should be specified that where an EGTC has as its exclusive objective the management of a cooperation programme
Należy sprecyzować, że w przypadku EUWT, których wyłącznym celem jest zarządzanie wspieranym
It should be specified that the provisions of this Regulation which could give rise to behaviour of a Member State possibly constitutive of State aid are excluded from the application of the State aid rules given that the provisions concerned include appropriate conditions for the granting of support, or envisage the adoption
Należy uściślić, że przepisy niniejszego rozporządzenia, które mogłyby powodować, że państwa członkowskie podejmą działania mogące stanowić pomoc państwa, są wyłączone ze stosowania zasad dotyczących pomocy państwa z uwagi na to, że odnośne przepisy zawierają odpowiednie warunki przyznawania wsparcia
It should be specified that, in cases where financial ceilings have been set in euros in Community legislation, reimbursement to the Member States will
Należy sprecyzować, że w przypadku pułapów finansowych ustalonych w euro w ustawodawstwie wspólnotowym wypłata Państwom Członkowskim będzie ograniczała się do powyższego pułapu,
In addition, it should be specified that irregularities corrected within a certain time limit,
Dodatkowo należy wyszczególnić, że nieprawidłowości skorygowane w niektórych terminach,
It should be specified that time-limits for the purposes of Regulation(EC)
Należy zaznaczyć, że terminy dla celów rozporządzenia(WE)
unequivocally the production of inulin syrup, it should be specified, on the basis of past experience in particular,
w sposób nie budzący wątpliwości, należy sprecyzować, w szczególności na podstawie dotychczasowych doświadczeń,
I support the idea that it is important to ensure an adequate level of data protection and that it should be specified in this Framework Decision what kind of personal data is exchanged.
popieram koncepcję, że istotne jest zapewnienie należytego poziomu ochrony danych oraz uważam, że należy wyszczególnić w decyzji ramowej, jakiego rodzaju dane osobowe podlegają wymianie.
No 1676/85, it should be specified that, in the case of private storage aid, the operative event
nr 1676/85 należy zaznaczyć, że w przypadku dopłat do prywatnego składowania datą transakcji,
for six-monthly payments restricted to 85% of the amount of the financial contribution; whereas it should be specified that the security will be released when the balance of the financial contribution is paid;
sześciu miesięcznych wypłat ograniczonych do 85% kwoty udziału finansowego; określić należy, że zabezpieczenie zostanie zwrócone, gdy saldo udziału finansowego zostanie zapłacone; działalność zrzeszeń powinna
For the avoidance of doubt, it should be specified that the application of the provisions of this Regulation is to be without prejudice to the competition rules of the Treaty,
W celu zapobiegnięcia wątpliwościom powinno zostać określone, że stosowanie przepisów niniejszego rozporządzenia nie narusza zasad konkurencji zawartych w Traktacie,
Whereas the right to aid is acquired at the time of processing of the seed; whereas, however, it should be specified that the aid may be advanced to the interested parties before the products are processed; whereas in order to prevent fraud it
Prawo do pomocy nabywa się w czasie przetwarzania nasion; jednakże należy sprecyzować, że pomoc może być wypłacana zainteresowanym stronom z góry, w okresie poprzedzającym dokonanie przetworzenia;
Results: 54, Time: 0.6092

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish