IT WAS SOMETHING ELSE in Polish translation

[it wɒz 'sʌmθiŋ els]
[it wɒz 'sʌmθiŋ els]
to było coś innego
chodziło o coś innego
chodzi o coś innego

Examples of using It was something else in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
No, it was something else.
Nie, to było coś innego.
But I learned that it was something else.
Ale wiem że to było coś innego.
Which means it was something else.
Czyli to było coś innego.
Now I know it was something else.
Teraz wiem, że to było coś innego.
I did not pity her it was something else.
Nie, nie litowałem się nad nią, to było coś innego.
It wasn't pity for her, it was something else.
Nie, nie litowałem się nad nią, to było coś innego.
No, no. No, Joe, it was something else.
Nie. Nie, Joe, to było coś innego.
If, however, it was something else.
Jeśli jednak było to coś innego.
He said maybe it was something else.
Powiedział, że mogło to być coś innego.
Of course, possible that it was something else.
Oczywiście możliwe, że było to coś innego.
If he dies… it was something else.
Jesli umrze, to bylo to cos innego.
Or if it was something else.
Czy może chodziło o coś innego.
It was something else. It was Judgment Day.
To nie kataklizm tylko sądny dzień.
It was something else.
Było coś jeszcze.
This time it was something else- the plaques of Decalogue.
Tym razem było coś jeszcze- tablice Dekalogu.
It was something else.
Maybe if it was something else, but this can't be done.
Może coś innego by uszło, ale w tym nie pomogę.
It was something else.
Ale nie był, był o czymś innym.
If he dies… it was something else.
Jeśli umrze, to było to coś innego.
If he dies… it was something else.
Umrze, to było to coś innego.
Results: 65, Time: 0.0669

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish