SHOULD BE A PRIORITY in Polish translation

[ʃʊd biː ə prai'ɒriti]
[ʃʊd biː ə prai'ɒriti]
powinno być priorytetem
powinno mieć priorytetowe
priorytetem powinien być
powinna być priorytetem
powinny być priorytetem

Examples of using Should be a priority in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
the simplification of legislative procedures for scientific development should be a priority for the EU.
uproszczenie procedur prawnych dla rozwoju naukowego powinno być priorytetem dla UE.
the rights of the child should be a priority in the United Nations system-wide action on human rights.
wsparcia pełnego wykonania Konwencji, a prawa dzieci powinny być priorytetem w zakresie systemu ONZ na.
the Committee believes that maintaining the adequacy of pensions should be a priority for the Member States.
Komitet sądzi, że utrzymanie adekwatnych emerytur powinno być priorytetem państw członkowskich.
the Committee believes that maintaining the adequacy of pensions allowing a decent life should be a priority for the Member States.
Komitet sądzi, że utrzymanie adekwatnych emerytur, umożliwiających godne życie, powinno być priorytetem państw członkowskich.
Combating energy poverty is essential for a fully functioning society and should be a priority.
Zwalczanie ubóstwa energetycznego ma kluczowe znaczenie dla pełnego funkcjonowania społeczeństwa i powinno być priorytetem.
a clear domestic legislative framework should be a priority for the Member States.
osiągnięcie jasnego systemu prawa krajowego powinno być priorytetem państw członkowskich.
efficient operation of the judicial system should be a priority for the Community.
sprawne działanie wymiaru sprawiedliwości powinno być priorytetem Wspólnoty.
the inviolability of one's private life should be a priority for Lithuania, and not just protection of the Lithuanian cultural identity.
nienaruszalność życia rodzinnego powinno być priorytetem przed dążeniem państwa do ochrony litewskiej tożsamości kulturowej.
I supported Mr Mann's report because I believe the generational challenge should be a priority policy for future European action.
(IT) Poparłem sprawozdanie pana posła Manna, ponieważ uważam, że wyzwanie pokoleniowe powinno być priorytetem polityki w przyszłych działaniach europejskich.
Conscientious implementation of the principles of the Stability and Growth Pact should be a priority. This is a key to ensuring budgetary
Priorytetem powinno być sumienne wdrażanie zasad Paktu Stabilności i Wzrostu,
In line with the Commission Work Programme 2015, the creation of jobs in the EU economy including aviation should be a priority.
Zgodnie z programem prac Komisji na 2015 r. priorytetem powinno być tworzenie miejsc pracy w gospodarce UE, w tym w sektorze lotnictwa.
Internal reforms to make trade unions more independent from political parties should be a priority.
Priorytetem powinny być reformy wewnętrzne mające na celu większe uniezależnienie związków zawodowych od partii politycznych.
Pursuing active desegregation measures to provide good quality education to Roma children in a mainstream setting should be a priority.
Priorytetem powinno być aktywne podejmowanie działań desegregacyjnych w celu zapewnienia dzieciom romskim dobrego jakościowo kształcenia w ramach edukacji powszechnej.
This should be a priority in the work of the European Institute of Innovation
To powinien być priorytet prac Europejskiego Instytutu Technologicznego,
According to the Committee Aviation Security should be a priority in the allocation of Security research funds.
Zdaniem Komitetu ochrona lotnictwa powinna mieć priorytetowe znaczenie w przyznawaniu funduszy na badania nad bezpieczeństwem.
Strengthening network interconnection throughout the whole European Union should be a priority, including the connection of the most isolated markets.
Priorytetem powinno być wzmocnienie połączeń międzysystemowych w całej Unii Europejskiej, w tym połączenie najbardziej izolowanych rynków.
The European Economic and Social Committee believes that sustainable development should be a priority component of EU policies.
Europejski Komitet Ekonomiczno-Społeczny jest zdania, iż rozwój zrównoważony powinien być priorytetem w polityce UE.
forest owners should be a priority both for the EU and national institutions.
właścicieli lasów powinny być priorytetem zarówno dla UE, jak i dla instytucji krajowych.
forest owners should be a priority both for the EU and national institutions.
właścicieli lasów powinny być priorytetem zarówno dla UE, jak i dla instytucji krajowych.
The development of low cost dual GPS/EGNOS/GALILEO chipsets should be a priority.
Zadaniem priorytetowym powinno być opracowanie tanich chipsetów obsługujących obydwa systemy, tj. EGNOS/Galileo oraz GPS.
Results: 76, Time: 0.069

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish