SHOULD BE INTRODUCED in Polish translation

[ʃʊd biː ˌintrə'djuːst]
[ʃʊd biː ˌintrə'djuːst]
powinny zostać wprowadzone
should be introduced
should be made
powinny być wprowadzone
should be introduced
should be made
powinny być wprowadzane
should be introduced
powinno się wprowadzić
należy wprowadzać
trzeba wprowadzić
you need to enter
need to be made
should be introduced
you need to introduce
you have to enter
needs to be put in place
powinno się wprowadzać
powinien zostać wprowadzony
should be introduced
should be made
powinno być wprowadzone
should be introduced
should be made
powinien być wprowadzany
should be introduced
powinien być wprowadzony
should be introduced
should be made

Examples of using Should be introduced in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Whether new tyre parameters should be introduced;
Czy należy wprowadzić nowe parametry opon;
Which safeguard clauses should be introduced if such a system is to be implemented?
Jakiego rodzaju klauzule ochronne należałoby wprowadzić, gdyby ten system miał zostać wdrożony?
In particular, an entry/exit system and a registered travellers' programme should be introduced.
W szczególności należy wdrożyć system wjazdu/wyjazdu i program rejestrowania podróżnych.
Instead, the principle of"double" Qualified Majority Voting(QMV) should be introduced.
Zamiast nich należałoby wprowadzić zasadę„podwójnego” głosowania większością kwalifikowaną.
According to Benjamin, politics should be introduced through education.
Według Benjamina, politykę należałoby wprowadzić poprzez system edukacji.
If they were unable to do this, then a more intelligent embargo should be introduced.
Gdyby tego nie zrobili, to należałoby wprowadzić bardziej inteligentne embargo.
A mechanism should be introduced to ensure that investment aid is limited to the minimum needed.
Należy wprowadzić mechanizm w celu zagwarantowania, że pomoc inwestycyjna jest ograniczona do niezbędnego poziomu minimum.
In addition, suitable arbitration procedures should be introduced for settling any disputes arising from the comparison of conflicting analysis results.
Dodatkowo należy wprowadzić odpowiednie procedury arbitrażu w celu rozstrzygnięcia wszelkich sporów wynikających z porównywania sprzecznych wyników analiz.
Measures should be introduced to guarantee the enforcement of this Regulation, in particular when air carriers repeatedly
Powinny zostać wprowadzone środki w celu zagwarantowania stosowania niniejszego rozporządzenia, w szczególności w przypadku,
For example, specific environmental taxes should be introduced, as well as reasonable excise duties on alcohol
Na przykład, powinny być wprowadzone szkodliwe podatki związane z ochroną środowiska naturalnego, a także, na przykład,
The Commission is of the opinion that market mechanisms should be introduced to increase efficiency in the provision of support services.
Komisja jest zdania, że mechanizmy rynkowe powinny zostać wprowadzone w celu zwiększenia wydajności świadczenia usług pomocniczych.
A more risk-based approach for the categorisation of ABP, as well as controls, should be introduced.
Należy wprowadzić bardziej oparte na ryzyku podejście do klasyfikacji produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego, jak również do kontroli.
The new provisions should be introduced in two stages, to allow heightened surveillance in the short term, while preventing disruption of trade.
Nowe przepisy powinny być wprowadzane w dwóch etapach, aby umożliwić wzmóc kontrolę krótkoterminową niedopuszczając jednocześnie do zakłóceń w handlu.
Whereas Community control measures should be introduced to guarantee the uniform application in all Member States of the standards laid down in this Directive;
Powinny zostać wprowadzone wspólnotowe środki kontroli w celu zagwarantowania jednolitego we wszystkich Państwach Członkowskich stosowania standardów określonych w niniejszej dyrektywie;
As a complement to this, better mechanisms for monitoring and safeguarding the rights of the trainees should be introduced.
Jako uzupełnienie tych działań należy wprowadzić lepsze mechanizmy monitorowania i ochrony praw praktykantów.
Whereas the adaptations to the arable crops support system should be introduced as from the marketing year 2000/2001;
Dostosowania do systemu wsparcia roślin uprawnych powinny być wprowadzone począwszy od roku gospodarczego 2000/2001.
At the same time, compulsory digitisation targets should be introduced, which Member States would have to meet in a specified time.
Jednocześnie powinno się wprowadzić obowiązkowe cele w zakresie digitalizacji, które państwa członkowskie będą musiały osiągnąć w określonym czasie.
Incentives to go beyond regulatory requirements should be introduced along the lines of the State aid framework for environmental protection.
Zachęty do wychodzenia poza wymogi regulacyjne powinny być wprowadzane na wzór ram w sprawie pomocy państwa na ochronę środowiska.
At the same time the use of draft budgets as an additional methodology for determining simplified costs should be introduced.
Jednocześnie należy wprowadzić stosowanie projektów budżetów jako dodatkowej metody określania kosztów uproszczonych.
Whereas Community control measures should be introduced to ensure the uniform application in all the Member States of the standards laid down in this Directive;
Powinny zostać wprowadzone wspólnotowe działania kontrolne, aby zagwarantować jednolite stosowanie we wszystkich Państw Członkowskich norm ustanowionych w niniejszej dyrektywie;
Results: 348, Time: 0.0854

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish