SO WEAK in Polish translation

[səʊ wiːk]
[səʊ wiːk]
tak słaby
so weak
as weak
so feeble
so fragile
so bad
so faint
so poor
tak słabi
tak osłabiony
so weak
bardzo słabe
very weak
very poor
very faint
really weak
extremely weak
pretty weak
very fragile
very bad
very little
very poorly
taki mięczak
so weak
such a wimp
taki slaby
tak słabe
so weak
as weak
so feeble
so fragile
so bad
so faint
so poor
tak słabego
so weak
as weak
so feeble
so fragile
so bad
so faint
so poor
tacy słabi

Examples of using So weak in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Jonas Hodges' murder… and seeing my father so weak and vulnerable.
Widok mojego ojca tak słabego i bezbronnego.
The first movements can be so weak that they sometimes remain unrecognized.
Pierwsze ruchy mogą być tak słabe, że czasami pozostają nierozpoznane.
I felt so weak.
czułam się taka słaba.
Are you so weak that you're letting him laugh scornfully?
Czy jesteś az tak słaby, że pozwalasz jej?
Look at you, so weak.
Spójrz na siebie, taki słaby.
Very soon he felt so weak that they had to return to Comana.
Bardzo szybko poczuł się tak słabe, że musiał wrócić do Comana.
You people are so weak.
Twoi ludzie są tacy słabi.
But I feel so weak.
Ale czuję się taka słaba.
my heart breaks to see you so weak and exhausted!
moje serce pęka, gdy widzę Cię tak słabego i wyczerpanego!
And Geoffrey Charles was so weak.
A Geoffrey Charles był tak słaby, dwa razy myślałam, że go straciliśmy.
He's become so weak.
Stał się taki słaby.
But our churches are so weak that they can't do it any more.
Jednak kościoły są tak słabe, że nie są w stanie dalej tego robić.
Handsome men are so weak.
Przystojniacy są tacy słabi.
Do not think I am so weak.
Nie myśl, że jestem taka słaba.
You're so weak, The Iroquois could easily catch you.
Ci głupcy mogą robić co chcą. Jesteś tak słaby, że Irokezi cię złapią.
You are so weak.
Nie! Jesteś taki słaby.
Are the gilded walls of Ilium so weak… they cannot defend kindness and compassion?
Czy złote mury llionu są tak słabe, że nie obronią dobra?
That's why you Jamaicans are so weak.
Dlaczego wy z Jamajki jesteście tacy słabi?
I just wish i wasn't so weak.
Żałuję, że jestem taka słaba.
I never felt so weak.
Nigdy nie czułem się taki słaby.
Results: 292, Time: 0.0721

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish