SQUANDER in Polish translation

['skwɒndər]
['skwɒndər]
zmarnować
waste
squander
blow
ruin
throw away
go
trwonić
squander
waste
spend your
zaprzepaścić
to throw away
lose
jeopardize
ruin
miss
blow
away
squander
to mess up
trwonią
squander
waste
spend your

Examples of using Squander in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Squander another man's fortune?
Roztrwonisz fortunę kolejnego bogacza?
Not squander all our entire life's hard work.
A nie marnować nasz życiowy dorobek.
Why squander it on a mad quest for power?
Dlaczego marnujesz to na swoją krucjatę?
We must not squander it.
Nie możemy go marnować.
It just pisses me off to see guys like you squander their moment.
Po prostu wkurza mnie widzieć gości jak ty, którzy marnują swoje szanse.
I have no sympathy for people who squander their gifts.
Nie przepadam za ludźmi, którzy marnują swój dar.
I will not squander food.
Nie będę marnowała jedzenia.
Or squander.
Albo rozpieprzyć.
No more phony files that will squander your valuable time and money.
Brak bardziej fałszywe pliki, które będą marnować swój cenny czas i pieniądze.
It's a good word that young people squander.
To dobre słowo, którym młodzi ludzie szastają.
I want my money not squander a total system that sick people can keep getting longer sick.
Chcę, aby moje pieniądze nie zmarnować całkowity system, który chorzy mogą utrzymywać się dłużej chory.
But they can all squander and lose, if the position of Jupiter in your birth chart hit negative planets.
Ale wszystko może zmarnować i stracić, Jeśli pozycja Jowisza na wykresie urodzenia hit negatywne planety.
Of course, you could squander the taxpayers' money
Oczywiście, możecie trwonić pieniądze podatników,
These actions weaken our position in the market and may squander our achievements or even eliminate Lubelski Węgiel Bogdanka from the market.
Działania te osłabiają naszą pozycję rynkową i mogą zaprzepaścić nasze dotychczasowe osiągnięcia lub nawet wyeliminować Lubelski Węgiel"Bogdanka" z rynku.
It is a gift that we can squander meaninglessly, or receive with gratitude
Jest darem, który możemy bezużytecznie zmarnować lub przyjąć z wdzięcznością
for we should not squander the inheritance of future generations.
ponieważ nie powinniśmy trwonić dziedzictwa przyszłych pokoleń.
But we absolutely cannot have another cop blown to pieces. We cannot squander this lead.
Nie możemy zmarnować tego tropu, ale kolejny glina też nie może zginąć.
We must not simply allow excessive fragmentation of use of this section of the spectrum, and, what is worse, squander the anticipated economic benefits.
Nie wolno po prostu dopuścić do nadmiernej fragmentacji wykorzystania danego wycinka widma i, co gorsza, zaprzepaścić spodziewane efekty gospodarcze.
others squander thousands of euros in public funds killing elephants in Africa.
inni trwonią tysiące euro z funduszy publicznych na zabijanie słoni w Afryce.
erect unnecessary barriers and squander the growth potential of the internal market.
wznieść niepotrzebne bariery oraz zaprzepaścić potencjał wzrostu gospodarczego rynku wewnętrznego.
Results: 66, Time: 0.0792

Top dictionary queries

English - Polish