TO BE ALLOCATED in Polish translation

[tə biː 'æləkeitid]
[tə biː 'æləkeitid]
przeznaczonych
suitable
designed
intended
meant
dedicated
destined
used
caters
allocated
devoted
przydzielenia
allocation
assignment
allocating
assigning
granting
attribution
giving
zostać przyznane
be granted
be awarded
be given
zostać przydzielone
przyznawanych
awarded
granted
given
allocated
shall
przeznaczyć
allocate
spend
use
devote
put
earmark
allot
money
dedicate
to commit
przydziału
allocation
assignment
allotment
share
ration
assigned
quota
allocating
allowance
przydzielić
allocate
assign
put
give
to reassign
przydzielenie
allocation
assignment
allocating
assigning
granting
attribution
giving
przeznaczone
suitable
designed
intended
meant
dedicated
destined
used
caters
allocated
devoted

Examples of using To be allocated in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Million are planned to be allocated in Africa, including to the Institute Pasteur Dakar,
Mln euro planuje się przeznaczyć na działania w Afryce, w tym dla Instytutu Pasteura w Dakarze(Senegal),
To make an estimate of the financial resources to be allocated to European Union expenditure for the period 2007-2013;
Oszacowanie środków finansowych, które należy przeznaczyć na wydatki Unii Europejskiej w okresie 2007-2013;
This resolution calls for the European budget to be allocated resources equal to the EU's ambitions.
W omawianej rezolucji zaapelowano o przyznanie budżetowi UE zasobów odpowiednich do ambitnych celów UE.
In the world of international finance, it is usual for voting rights to be allocated according to the obligations to make contributions.
W świecie międzynarodowych finansów zwykłą praktyką jest przyznawanie praw do głosu współmiernie do zobowiązań do wnoszenia wkładu.
The number of allowances to be allocated free of charge in that period in accordance with Article 3c;
Liczby przydziałów emisji, które mają być rozdzielone nieodpłatnie w tym okresie, zgodnie z art. 3c;
The total quantity of allowances to be allocated for that period in accordance with Article 3b;
Łącznej liczby przydziałów emisji, które mają być rozdzielone na ten okres zgodnie z art. 3b;
One decision proposes the release of €18million to be allocated to the financial envelope for long-term development, in order to meet the obligations resulting from the Cotonou Agreement for Timor Leste.
W ramach jednej decyzji proponuje się uruchomienie 18 milionów EUR z przeznaczeniem na rozwoź długoterminowego w celu wypełnienia zobowiązań wynikających z Umowy z Cotonou dla Timor Leste.
The proposed amendment, which is calling for resources to be allocated to educate consumers on financial matters, has been rejected by a majority in the Budget Committee.
W Komisji Budżetowej głosami większości odrzucono poprawkę proponującą alokowanie środków na cele związane z edukowaniem konsumentów w dziedzinie finansów.
this Regulation should provide for Union support to be allocated in accordance with the priorities given to the activities undertaken within the work programmes in question.
niniejszym rozporządzeniu należy określić, że wsparcie Unii przydzielane będzie zgodnie z ustalonymi w tych programach prac priorytetami dla podejmowanych działań.
Increased resources need to be allocated to research and innovation, promoting smart specialisation in the Region,
Dla osiągnięcia celów strategii„Europa 2020” konieczne jest przeznaczenie większych środków na badania
It would be appropriate for responsibility for stockholding to be allocated to a number of different Member States,
Wskazane byłoby przyznanie odpowiedzialności za utrzymywanie zapasów wielu różnym państwom członkowskim,
Whereas provision should be made for import rights to be allocated after a period of consideration
Należy ustanowić przepisy, na podstawie których prawa do przywozu będą przyznawane po okresie rozpatrzenia
Additional funds are expected to be allocated for higher education mobility
Planuje się przeznaczenie dodatkowych środków na mobilność w szkolnictwie wyższym
Additional funds are expected to be allocated for higher education mobility
Planuje się przeznaczenie dodatkowych środków na mobilność w szkolnictwie wyższym
It is proposed that allowances to be allocated for free should be distributed according to EU-wide rules which will be developed later under a committee procedure“Comitology”.
Proponuje się, żeby uprawnienia, które mają być przyznawane nieodpłatnie, były rozprowadzane zgodnie z ogólnowspólnotowymi zasadami, które zostaną opracowane później zgodnie z procedurą komitetu„komitologia”.
The opinion calls for a reduction in the mandatory percentage of ERDF funds to be allocated to the thematic objectives in each category of regions.
W opinii wzywa się do obniżenia odsetków środków z EFRR, które obowiązkowo należy przeznaczyć na poszczególne cele tematyczne w każdej kategorii regionów.
The requirement that the NAP is to contain a list of the installations covered by the directive with the quantities of allowances intended to be allocated to each criterion 10.
Wymóg, zgodnie z którym KPRU powinien zawierać wykaz instalacji objętych dyrektywą wraz z ilościami uprawnień przeznaczonych do rozdzielenia każdej z nich kryterium nr 10.
Notes that the compromise reached by the European Council on the financial perspectives for 2007-2013 allows for 0.37% of the EU's gross revenue to be allocated to structural and cohesion policy.
Stwierdza, że kompromis w sprawie perspektyw finansowych na lata 2007-2013 osiągnięty przez Radę Europejską przewiduje przeznaczenie na politykę strukturalną i spójnościową 0, 37% dochodu brutto Unii.
Annex III states that‘the[NAP] shall contain a list of the installations covered by this Directive with the quantities of allowances intended to be allocated to each.
że„[KPRU] zawiera wykaz instalacji objętych niniejszą dyrektywą wraz z ilościami przydziałów[uprawnień] przeznaczonych do rozdzielenia każdej z nich”.
The Commission proposes to mobilise the EU Solidarity Fund for a total amount of EUR 12 780 000, to be allocated from appropriations not used in the Cohesion Fund.
Komisja proponuje uruchomienie z Funduszu Solidarności UE łącznej kwoty 12 780 000 euro, która zostanie przeznaczona ze środków na płatności niewykorzystane w ramach Funduszu Spójności.
Results: 111, Time: 0.1108

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish