TO ESTABLISH AND MAINTAIN in Polish translation

[tə i'stæbliʃ ænd mein'tein]
[tə i'stæbliʃ ænd mein'tein]
założyć i prowadzić
to establish and maintain
nawiązywanie i utrzymywanie
developing and maintaining
to establish and maintain
ustanowienia i utrzymania
establishing and maintaining
establishment and maintenance

Examples of using To establish and maintain in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The Commission shall take the necessary measures to establish and maintain an electronic database in which it shall store the information processed in accordance with Article 5(3)
Komisja stosuje niezbędne środki w celu utworzenia i utrzymania elektronicznej bazy danych, w której przechowuje informacje przetwarzane zgodnie z art. 5 ust. 3
taxpayers since it avoids the need to establish and maintain a list of every single type of fixed asset
pozwalając uniknąć konieczności tworzenia i prowadzenia wykazu wszystkich rodzajów składników aktywów trwałych
Diplomatic representation is a state institution headed by a diplomatic agent acting on behalf of the accredited state in the host country in order to establish and maintain diplomatic relations between the two states.
Przedstawicielstwo dyplomatyczne jest instytucją państwową kierowaną przez przedstawiciela dyplomatycznego działającego w imieniu akredytowanego państwa w państwie przyjmującym w celu nawiązania i utrzymania stosunków dyplomatycznych między dwoma państwami.
The legal basis for the processing is our legitimate interest to be able to provide answers to commercial enquiries and to establish and maintain business relations as part of our business activity.
Podstawą prawną przetwarzania Twoich danych jest nasz prawnie uzasadniony interes polegający na możliwości przekazania odpowiedzi na zapytanie handlowe oraz na nawiązywaniu i utrzymywaniu relacji biznesowych w ramach działalności gospodarczej.
the Member States to establish and maintain a national system for estimating anthropogenic emissions by sources
państw członkowskich ustanowienia i utrzymania krajowego systemu szacowania antropogenicznych emisji wszystkich gazów cieplarnianych,
It is difficult to establish and maintain all year long large teams
Trudno jest stworzyć i utrzymywać przez cały rok duże zespoły
to one or more third countries or">to international organisations to establish and maintain contacts with the authorities in those countries
do organizacji międzynarodowych w celu ustanowienia i utrzymania kontaktów z organami w tych państwach
that the company has not been able to establish and maintain a link with the ship or with the coastal stations concerned,
wypadku na morzu wymienionych w art. 19, że przedsiębiorstwo nie było w stanie nawiązać i utrzymać łączności ze statkiem
further contributes to implement the actions identified by the 2011 Commission Communication with a view to establish and maintain a high uniform level of civil aviation safety
Rady( COM( 2015) 613) przyczynia się ponadto do wdrożenia działań określonych w komunikacie Komisji z 2011 r., mając na względzie ustanowienie i utrzymanie wysokiego jednolitego poziomu bezpieczeństwa lotnictwa cywilnego
The obligation for the waste collecting or processing enterprise to establish and maintain a security against claims resulting from damage arising from waste storage- a deposit
Obowiązek ustanowienia i utrzymywania przez przedsiębiorcę zbierającego lub przetwarzającego odpady zabezpieczenia na wypadek roszczeń dotyczących
Market surveillance, of course, is also the key to establishing and maintaining product safety in the European Union.
Oczywiście nadzór rynkowy jest kluczem do ustanowienia i utrzymania bezpieczeństwa produktów w Unii Europejskiej.
Contributing, in the fields covered by this Regulation, to establishing and maintaining a high uniform level of civil aviation security;
Przyczynienie się, w obszarach objętych niniejszym rozporządzeniem, do ustanowienia i utrzymania wysokiego, jednolitego poziomu ochrony lotnictwa cywilnego;
It authorises the Council to establish and maintain a list of persons,
Upoważnia Radę do przygotowania i prowadzenia wykazu osób,
To establish and maintain effective arrangements in nuclear installations against potential radiological hazards in order to protect individuals
Aby utworzyć i zachować skuteczne środki w instalacjach jądrowych przeciw zagrożeniu radiologicznemu w celu ochrony jednostek
In a representative democracy, it is important that Union institutions be able to establish and maintain open, transparent
W systemie demokracji przedstawicielskiej ważne jest, by instytucje Unii potrafiły nawiązywać i utrzymywać otwarty, przejrzysty
Ships flying the flag of an EU Member State will have to establish and maintain during their whole operating life an inventory of the hazardous materials present on board.
Statki pływające pod banderą państwa członkowskiego UE będą musiały sporządzić i prowadzić podczas całego ich okresu eksploatacji wykaz materiałów niebezpiecznych obecnych na pokładzie.
Member States have to establish and maintain registers of producers
Państwa Członkowskie muszą ustanowić i prowadzić rejestry producentów
Council Directive 2009/71/Euratom of 25 June 2009 establishing a Community framework for the nuclear safety of nuclear installations30, defines obligations on the Member States to establish and maintain a national framework for nuclear safety.
W dyrektywie Rady 2009/71/Euratom z dnia 25 czerwca 2009 r. ustanawiającej wspólnotowe ramy bezpieczeństwa jądrowego obiektów jądrowych30 określono obowiązek państw członkowskich, zgodnie z którym ustanawiają one i utrzymują krajowe ramy bezpieczeństwa jądrowego.
It is therefore essential to establish and maintain- working in liaison with research
Należy zatem tworzyć i utrzymywać- we współpracy z jednostkami badawczo-naukowymi24- wystarczającą liczbę odpowiednio wyposażonych,
It is therefore essential to establish and maintain- working in liaison with research and teaching bodies62- an adequate number of properly equipped,
Należy więc utworzyć i utrzymać wystarczającą liczbę dobrze wyposażonych uniwersytetów oferujących atrakcyjne kształcenie na najwyższym poziomie, w szczególności
Results: 510, Time: 0.0823

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish