TO FULLY IMPLEMENT in Polish translation

[tə 'fʊli 'implimənt]
[tə 'fʊli 'implimənt]
do pełnego wdrożenia
pełnego wprowadzenia w życie
do pełnego wprowadzenia w życie
do pełnej realizacji
w całości wdrożyć

Examples of using To fully implement in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
On the one hand it is crucial to fully implement existing EU legislation to reach our 2020 targets,
Z jednej strony jest to niezbędne do pełnego wdrożenia istniejącego obecnie prawodawstwa UE dla osiągnięcia naszych celów na 2020 rok,
Firstly, it is necessary to fully implement one of the fundamental freedoms underpinning the European single market, namely free movement of the labour force.
Po pierwsze, potrzebna jest pełna realizacja jednej z podstawowych swobód, na jakich oparty jest europejski wspólny rynek, a mianowicie swobodny przepływ siły roboczej.
Shown, in concrete measures, determination to fully implement in practice the legal reforms concerning the cultural rights of the Kurds in the South-Eastern provinces of the country;
Wykaże w konkretnych działaniach determinację w pełnym wdrożeniu zmian prawnych dotyczących praw kulturowych Kurdów w południowo-wschodnich prowincjach kraju;
A key challenge will be to fully implement the new civil protection legislation,
Podstawowym wyzwaniem będzie pełne wdrożenie nowych przepisów w zakresie ochrony ludności,
The Commission continues to pursue the aim to fully implement the Extended Decentralised Implementation System(EDIS),
Komisja kontynuuje działania mające na celu pełne wdrożenie Rozszerzonego Zdecentralizowanego Systemu Wdrożeniowego(EDIS)
To fully implement the Marine Strategy Framework Directive including reducing marine litter, potentially including the setting of targets.
Pełne wdrożenie dyrektywy ramowej w sprawie strategii morskiej, w tym ograniczenie ilości odpadów wyrzucanych do mórz oraz potencjalne wyznaczenie celów.
To fully implement the Water Framework Directive including taking further steps to reduce impacts on freshwater,
Pełne wdrożenie ramowej dyrektywy wodnej, w tym podejmowanie dalszych kroków w celu zmniejszenia wpływu na wodę słodką,
Rail transport: the Commission asks PORTUGAL to fully implement EU legislation on rail interoperability.
Transport kolejowy: Komisja zwraca się do PORTUGALII o dokonanie pełnego wdrożenia przepisów UE w sprawie interoperacyjności kolei.
Reaching this binding target relies on the commitment of each Member State to fully implement the relevant EU legislation.
Osiągnięcie tego wiążącego celu uzależnione jest od pełnego wdrożenia odpowiednich przepisów UE przez każde państwo członkowskie.
It is also important for the region to fully implement the recommendations from the Small Business Act,
Dla regionu waŜne jest takŜe pełne wdroŜenie zaleceń zawartych w"Karcie małych przedsiębiorstw"
The accepted amendments once again confirm that Lithuania does not wish to fully implement the Framework Convention on the Protection of National Minorities into the National Minorities Act.
Przyjęte poprawki raz jeszcze potwierdzają, iż Litwa nie ma na celu pełnego wdrożenia do prawa, w tym do Ustawy o mniejszościach narodowych założeń Konwencji Ramowej o Ochronie Praw Mniejszości Narodowych.
The new provisions were enacted first and foremost so as to fully implement the Water Framework Directive into the Polish legal system.
Nowe przepisy uchwalono przede wszystkim w celu pełnego wdrożenia do polskiego porządku prawnego Ramowej Dyrektywy Wodnej.
In order to meet these criteria, it is necessary to fully implement the Convergence Programme,
Dla spełnienia tych kryteriów jest niezbędna pełna realizacja Programu Konwergencji,
It has taken only three months to fully implement the SiiCareer system at the Catholic University of Lublin.
Zaledwie trzy miesiące trwało pełne wdrożenie systemu SiiCareer na Katolickim Uniwersytecie Lubelskim.
The Commission continues to work with EU Member States to fully implement the system and contribute to EU citizens' awareness of the benefits of EHIC.
Komisja współpracuje z państwami członkowskimi UE w celu pełnego wdrożenia systemu i poszerzenia wiedzy obywateli UE na temat korzyści płynących ze stosowania EKUZ.
The Council invites the Kyrgyz authorities to fully implement the recommendations made by the OSCE/ODIHR in view of the parliamentary elections to take place in autumn.
Rada wzywa władze kirgiskie, by w pełni realizowały zalecenia OBWE/ODIHR, z myślą o wyborach parlamentarnych zaplanowanych na jesień.
We need to organise a major effort to fully implement the internal market,
Musimy powziąć zdecydowane wysiłki na rzecz pełnego wdrożenia rynku wewnętrznego
Italy now has two months to notify the Commission of the measures taken to fully implement the Directive.
Włochy mają teraz dwa miesiące na powiadomienie Komisji o środkach wprowadzonych w celu pełnego wdrożenia dyrektyw.
The Energy Union Framework Strategy18 further emphasised the energy efficiency first principle and the need to fully implement existing Union energy legislation.
W Strategii ramowej na rzecz unii energetycznej18 po raz kolejny podkreślono zasadę„efektywność energetyczna przede wszystkim” oraz konieczność pełnego wdrożenia obowiązującego prawa energetycznego UE.
more work is needed to fully implement the Recommendation.
dalsze prace w celu pełnego wdrożenia zalecenia.
Results: 108, Time: 0.0684

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish