ORDER TO IMPLEMENT in Polish translation

['ɔːdər tə 'implimənt]
['ɔːdər tə 'implimənt]
aby wdrożyć
in order to implement
celu wdrażania
aby wprowadzić
in order to introduce
in order to enter
in order to bring
in order to implement
in order to make
in order to put in place
celu urzeczywistnienia
celu stosowania

Examples of using Order to implement in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
In order to implement the Programme, the Commission shall adopt annual work programmes by way of implementing acts in accordance with the advisory procedure referred to in Article 92.
W celu wdrażania programu Komisja przyjmuje roczne programy prac w drodze aktów wykonawczych zgodnie z procedurą doradczą, o której mowa w art. 9 ust. 2.
Member States shall cooperate among themselves and with the Commission in order to implement the different types of access in accordance with paragraph 5.";
Państwa członkowskie współpracują ze sobą oraz z Komisją w celu wdrożenia różnych typów dostępu zgodnie z ust. 5.”;
In order to implement the Copenhagen agreement it is essential to have sufficient,
W celu realizacji porozumienia kopenhaskiego konieczne jest posiadanie wystarczającego,
initiatives across Europe in order to implement a coherent strategy for EU leadership in the domain.
inicjatyw w Europie, aby wdrożyć spójną strategię UE jako lidera w tej dziedzinie.
In order to implement amendments to the existing ICCAT recommendations into Union law,
Aby wprowadzić do prawa Unii zmiany w obowiązujących zaleceniach ICCAT,
In order to implement the obligations arising from the Additional Protocol as well as the relevant FATF Recommendation on terrorist financing,
W celu wykonania zobowiązań wynikających z protokołu dodatkowego, jak również odnośnego zalecenia FATF w sprawie finansowania terroryzmu,
Member States shall cooperate with the Commission in order to implement the different types of access in accordance with paragraphs 4
Państwa członkowskie współpracują z Komisją w celu wdrożenia różnych typów dostępu zgodnie z ust. 4
It proved a huge challenge:“In order to implement the project, existing buildings had to be demolished”, Jochen Schott.
To okazało się ogromnym wyzwaniem:“W celu realizacji projektu, istniejące budynki musiały zostać rozebrane”, Jochen Schott.
body it deems necessary in order to implement the agreement.
który uzna ona za potrzebny w celu wdrażania postanowień umowy.
New actions may be proposed by the Commission in order to implement EU legislation or to initiate joint action.
W celu wdrożenia prawodawstwa UE lub rozpoczęcia wspólnych działań Komisja może zaproponować nowe działania.
In order to implement activities as referred to in paragraph 1(c), the Commission may
W celu wykonywania działań, jak określono w ust. 1 lit. c,
In order to implement the agreement on PPP it is permitted to establish a special purpose vehicle- a joint-stock company,
W celu wykonania umowy o PPP dopuszcza się zawiązanie spółki celowej- spółki kapitałowej, spółki komandytowej
Adaptation and modernization of existing technological lines in order to implement new technological process
Adaptacja i modernizacja istniejących linii technologicznych w celu realizacji nowego procesu technologicznego
in particular the Justice Programme, in order to implement actions meeting the objectives of both programmes.
zasobami innych instrumentów Unii, zwłaszcza programu„Sprawiedliwość”, w celu wdrażania działań spełniających cele obu programów.
In order to implement these provisions, in the EU area' the SAR value allowed is 2(W/Kg)
W celu wdrożenia tych postanowień, w obszarze EU' wartość SAR dozwolone jest 2(W/Kg)
In order to implement railway projects,
W celu realizacji przedsięwzięć kolejowych,
In order to implement this, you need to lie down on your stomach on a flat surface that is not too hard and does not hurt you.
W celu wykonania tego, trzeba położyć się na brzuchu na płaskiej powierzchni, że nie jest zbyt trudne i nie zaszkodzi ci.
Citizenship Programme, in order to implement actions meeting the objectives of both programmes.
zwłaszcza programem„Prawa i obywatelstwo”, w celu wdrażania działań spełniających cele obu programów.
The Member States shall communicate to the Commission the measures taken in order to implement this Regulation.
Państwa Członkowskie przekazują Komisji informacje na temat środków podjętych w celu stosowania niniejszego rozporządzenia.
Another disadvantage of KPI- the company, in order to implement this system, will have to spend a lot of resources estimated,
Kolejna wada KPI- firmy, w celu wdrożenia tego systemu, będzie musiała wydać wiele zasobów szacowane,
Results: 215, Time: 0.0594

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish