WHICH CONCERNS in Polish translation

[witʃ kən's3ːnz]

Examples of using Which concerns in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The introduction of a provision for the safety of PRMs when travelling in relation to Article 8 which concerns derogations and special conditions(amendment 29 second part);
Wprowadzenie przepisu dotyczącego bezpieczeństwa osób o ograniczonej sprawności ruchowej w trakcie podróży w związku z art. 8, który dotyczy wyjątków i warunków specjalnych(poprawka 29, część druga);
let the subject is some good news which concerns you(for example,
niech temat jest dobra wiadomosc, która dotyczy Ciebie(na przykład,
the implementation of a Community policy gives rise to the so-called"delegation risk", which concerns matters such as.
realizacją polityki Wspólnoty powoduje powstanie tzw."ryzyka delegacji", które dotyczy takich kwestii jak.
of this report and to underline the importance of Objective 3, which concerns territorial cooperation, in the European Union's cohesion policy.
podkreślić znaczenie dla unijnej polityki spójności celu 3, który dotyczy współpracy terytorialnej.
It is the strictest permit for economic activity, which concerns projects of particular importance for the security of the state or citizens or important public interest.
Koncesja Jest to najbardziej rygorystyczne pozwolenie na działalność gospodarczą, która dotyczy przedsięwzięć mających szczególne znaczenie dla bezpieczeństwa państwa lub obywateli albo ważny interes publiczny.
They are therefore not automatically transferable to the current exercise, which concerns the corporate tax base.
Z tego też powodu nie można automatycznie przenieść tych zasad do obecnego zadania, które dotyczy podstawy opodatkowania podatkiem od osób prawnych.
we are talking about the European Development Fund, which concerns African, Caribbean
Mówimy o Europejskim Funduszu Rozwoju, który dotyczy krajów Afryki,
let the subject is some good news which concerns you(for example,
niech temat jest dobra wiadomosc, która dotyczy Ciebie(na przykÅ ad,
it should not be dealt with in this proposed regulation which concerns technical standards.
nie powinna ona podlegać uregulowaniom w ramach niniejszego projektu rozporządzenia, które dotyczy norm technicznych.
Point 2 of the Annex determines the content of Annex II of Regulation 883/2004, which concerns bilateral conventions between Member States that remain in force.
Punkt 2 załącznika określa treść załącznika II do rozporządzenia 883/2004, który dotyczy pozostających w mocy dwustronnych konwencji między państwami członkowskimi.
The Commission decision, which concerns solely the exploitation of copyright via the internet, satellite and cable retransmission,
W decyzji Komisji, która dotyczy wyłącznie korzystania z praw autorskich w drodze przekazu internetowego,
I would like to start our talk with the question which concerns Poland.
chciałbym zacząć naszą rozmowę od pytania, które dotyczy Polski.
I would like to refer to Chapter 7 of the Court of Auditors' report which concerns research, energy and transport.
Chciałbym odnieść się do rozdziału 7 w sprawozdaniu Trybunału Obrachunkowego- rozdziału, który dotyczy badań naukowych, energii i transportu.
Reintroduces point(m) of the 2005 Directive which concerns cases of threat to national security or public order.
Litera g przywraca lit. m dyrektywy z 2005 r., która dotyczy przypadków zagrożenia dla bezpieczeństwa narodowego lub porządku publicznego.
No. 561/2006, which concerns the driver's working time.
nr 561/2006, które dotyczy czasu pracy kierowcy.
That is why it is impossible to establish an independent diagnosis on the basis of a symptom alone, which concerns pain sensations.
Dlatego niemożliwe jest ustalenie niezależnej diagnozy na podstawie samego objawu, który dotyczy odczuć bólowych.
Amendment 113, which concerns solidarity between the Member States
poprawce 113, która dotyczy solidarności między państwami członkowskimi
proceed towards an"institutional conversion, which concerns the way we live
raczej pójść w kierunku"instytucjonalnego nawrócenia, które dotyczy naszego sposobu wspólnej pracy
The electrical and electronic equipment must meet the essential requirements of the Low Voltage Directive Safety 2014/35/EU(LVD) which concerns devices with supply voltages between 50 and 1000 Volt.
Sprzęt elektryczny i elektroniczny musi spełniać zasadnicze wymagania dyrektywy niskonapięciowej Bezpieczeństwa 2014/35/EU(LVD) który dotyczy urządzeń z napięć między 50 mi 1000 Wolt.
In my report on food labelling regulations, I will refer to the part of the regulation on novel foods which concerns labelling.
W moim sprawozdaniu na temat przepisów w sprawie etykietowania żywności odniosę się do tej części rozporządzenia w sprawie nowej żywności, która dotyczy etykietowania.
Results: 155, Time: 0.0449

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish