YEARN in Polish translation

[j3ːn]
[j3ːn]
tęsknią
miss
really gonna miss
yearning
pining
longing
pragnie
want
desire
wish
crave
yearn
you covet
pragnijcie
yearn
long
tęsknić
miss
really gonna miss
yearning
pining
longing
tęskni
miss
really gonna miss
yearning
pining
longing
pragną
want
desire
wish
crave
yearn
you covet
tęsknię
miss
really gonna miss
yearning
pining
longing
pragnąć
want
desire
wish
crave
yearn
you covet
dążycie
tęskniących

Examples of using Yearn in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
O Lord, my eyes yearn to behold you.
O panie, moje oczy pragną cię oglądać.
And make him yearn to see her again.
I sprawię, że będzie pragnął ją znów zobaczyć.
They spare nothing to ruin you, they yearn for you to suffer.
Oni nic nie zepsuć oszczędzić wam, oni pragną, aby cierpieć.
I yearn to win my money back, Chicken George!
Ja chcę odegrać moje pieniądze, Kogucie George'u!
Long erseht of all children, yearn against the parents a few days off.
Długo erseht wszystkie dzieci, pragną aby rodzice kilka dni.
Let the heart yearn, let it be uneasy.
Niech serce zatęskni, niech będzie niespokojne.
But I have discovered that some people yearn for the apocalypse.
An8}Odkryłem jednak, że niektórzy pragną apokalipsy.
If zdążyliście yearn for emerging almost daily updates from the team RPG.
Jeżeli zdążyliście zatęsknić za pojawiającymi się niemal codziennie informacjami od zespołu RPG.
Yearn for peace and seek it,
Dążcie do pokoju i szukajcie go,
However, we yearn for grandness and for fighting so much….
My natomiast tak bardzo tęsknimy do wielkości, do walki….
Yearn for peace and seek it,
Dazcie do pokoju i szukajcie go,
And you? Ever yearn for new horizons?
A pani nigdy nie marzy o odkrywaniu nowych horyzontów?
We all yearn for reconciliation, for catharsis.
Wszyscy dążymy do pojednania.
Yearn to call him. Every time I drink,
Pragnę go wezwać. Za każdym razem,
O my Lord, we your poor souls yearn for sanctity.
Mój Panie, my Twoje biedne dusze tęskniące za świętością.
And the way you made me yearn.
I sposób w jaki sprawiłaś, że pragnę.
How you yearn for it.
Ależ ty tego pragniesz.
Why does man long for the skies and yearn for the universe?
Czemu ludzie kochają przestrzeń i chcą latać w kosmos?
Why does man long for skies and yearn for the universe?
Czemu ludzie kochają przestrzeń i chcą latać w kosmos?
Most people yearn for something exceptional something so inspiring,
Ludzie tęsknią za czymś wyjątkowym, inspirującym;
Results: 107, Time: 0.0872

Top dictionary queries

English - Polish