The AAC0-30 was calculated based on the values of the percentage of decrease in FEV1 at the sequential times of assessment after the exercise,
A AAC0-30 foi calculada a partir dos valores de queda percentual do VEF1 nos sucessivos tempos de avaliação após exercício,
Based on the values recognized by their social group, a man selects the natural resources available
A partir dos valores reconhecidos pelo seu grupo social o homem seleciona os recursos naturais disponíveis
Based on the values of FFM, we estimated the Absolute Fat Mass AFM by subtracting the body weight
A partir dos valoresda MLG estimou-se a Gordura Absoluta GA pela subtração do peso corporal menos a MLG
therefore I dream of a society based on the values of freedom, participation,
sonho com uma sociedade assente nos valores da liberdade, da participação,
maturity and is based on the values that define: the quality,
maturidade da marca e está assente nos valores que a definem: a qualidade,
The evaluation of the optimal methods was performed based on the values of the rate of degradation,
A avaliação dos métodos otimizados foi realizada com base nos valo-res da taxa de degradação,
The classification for obesity was obtained according to the Body Mass Index BMI, based on the values stipulated by WHO, in kg/m: Low weight =40.
A classificação de obesidade foi obtida de acordo com o Índice de Massa Corpórea IMC e baseou-se nos valores preconizados pela OMS, em kg/m: baixo peso =40.
constructing a new model based on the values of liberty, social justice and responsibility.
construindo um novo modelo baseado em valores da liberdade, da justiça social e da responsabilidade.
position 2 methylation measures in IL-6 promoter were based on the values among controls.
das medidas de metilação do promotor de IL-6 média, posição 1 e posição 2 foram baseados em valores dos controles.
The cutoff point to define the ViD status based on the values of 25OHD is debatable.
Questiona-se o ponto de corte para definir o estado de ViD em base aos valores de 25OHD.
ethnic minorities when compared to the view based on the values affirmed by Europe
étnicas de forma diferente da perspectiva que se baseia nos valores sustentados pela Europa
Click on Autofill to automatically fill three middle color cells based on the values of the first and the last cell.
Clique no Auto para preencher automaticamente três células de cor do meio basando nos valores da primeira e da última célula.
angle of the line based on the values in the chart, see Trendline.
o ângulo da linha baseada em valores no gráfico, consulte Linha de tendência.
Thus, based on the values of the coefficients of the factor scores for each of the four variables NETREV,
Assim, com base nos valores dos coeficientes dos escores fatoriais de cada uma das quatro variáveis RECLIQ,
Português
Español
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文