There was a considerable increase in the number of private nursing schools in the 1990s,
Podemos observar o grande aumento de escolas privadas de enfermagem nos anos 90,
In recent decades it has seen considerable increase in the proportion of elderly people in brazil.
Nas últimas décadas tem se observado aumento considerável na proporção de idosos no brasil.
There has also been a considerable increase in direct European investment in Latin America and the Caribbean.
Registou-se, igualmente, um aumento substancial do investimento directo europeu na América Latina e Caraíbas.
In recent decades there has been a considerable increase of the use of microsurgical techniques,
Nas últimas décadas houve grande aumento da utilização das técnicas microcirúrgicas,
Nevertheless, it is believed that the considerable increase in the adherence rate was due to greater rigor at the time of the records.
Contudo, acredita-se que esse aumento importante na adesão tenha se dado pela maior rigorosidade no momento do registro.
In SCOPUS, we can observe a considerable increase from 2006 to 2009, reaching 0.038 Fig.
No SCOPUS, podemos observar um aumento considerável de 2006 a 2009, atingindo 0,038 Fig. 1.
Secondly, Mrs Klaß established in her report that there has been a considerable increase in fraud in the area of structural funding,
Em segundo lugar, a senhora deputada Klaß constata no seu relatório ter-se verificado um aumento substancial da fraude no domínio das políticas estruturais,
The figures for1987 show a considerable increase compared with the last two years in thenumber of cases requiring examination.
Os números referentes a 1987 contrastam com os dos últimos anos e revelam um aumento importante do número de processos a examinar.
Consequently, there has been a considerable increase in the degradation of our road network.
Como consequência disso, tem-se um aumento considerável na degradação de nossa malha rodoviária.
Some patients may respond very rapidly and with a considerable increase in neutrophil count to the initial dose of filgrastim.
Alguns doentes podem responder muito rapidamente à dose inicial de filgrastim e com um aumento considerável da contagem de neutrófilos.
marketing of fish generates a considerable increase in the amount of waste.
comercialização de pescado gera um aumento considerável na quantidade de resíduos.
Recently, introducing electronic menu in restaurants has augmented the businesses and there is considerable increase in the service efficiency.
Recentemente, apresentando o menu eletrônico em restaurantes tem aumentada as empresas e há um aumento considerável da eficiência do serviço.
there was a considerable increase.
houve aumento considerável.
Introduction: childhood obesity has considerable increase in its prevalence in recent years,
Introdução: a obesidade infantil teve considerável aumento em sua prevalência nos últimos anos,
Since then, there has been a considerable increase of the number of people that sign up for private care.
Desde então, há um expressivo aumento da parcela da população que utiliza planos e seguros privados de saúde.
The Commission has proposed a considerable increase in payment appropriations for 2005,
A Comissão propôs um considerável aumento nas dotações para pagamentos relativamente a 2005,
In this context it noted the considerable increase in foreign direct investment in Slovakia in 2000.
Neste contexto, salientou igualmente o considerável aumento do investimento estrangeiro directo observado em 2000 na República Eslovaca.
Brazil has been faced with a unique migration, with considerable increase in recent years of refugees seeking our country to restarting their lives.
O brasil tem se deparado com um movimento migratório singular, com considerável aumento nos últimos anos de refugiados que procuram nosso país para recomeçarem suas vidas.
As a result, a considerable increase occurs in cell layers to the extent that the peri-implant junctional epithelium is formed.
Por isso, há um considerável aumento das camadas celulares epiteliais a ponto de formar o epitélio juncional peri-implantar.
Português
Español
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文