Examples of using
Considerable increase
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
This reform is thought to require a considerable increase in resources and has been a negative development in some cases.
Se considera que esta reforma requerirá aumentos considerables de recursos y en algunos casos ha tenido un aspecto negativo.
In past years there has been a considerable increase in private security companies offering services in the military field.
En los últimos años ha habido un considerable incremento de las compañías de seguridad privadas que ofrecen servicios en el ámbito militar.
Despite the considerable increase in the number of natural disasters in recent decades,
A pesar del considerable incremento en el número de desastres naturales en las décadas recientes,
It entails a considerable increase in the indemnities to be paid in the event of an accident causing personal injury.
Supone un incremento importante de las indemnizaciones a pagar en caso de siniestro con daños personales.
There has also been a considerable increase in the accidental introduction of alien species,
También ha habido un considerable incremento de la introducción accidental de especies exóticas,
The considerable increase in population has changed the parameters without any corresponding change in the traditional systems of production
El considerable crecimiento de la población modificó los datos básicos sin que por ellos se adaptaran los antiguos sistemas para aumentar la
Global stocks of heroin dropped slightly to 1,335 kg after a considerable increase in the stock level that had occurred in the period 2011-2014.
Las existencias mundiales de heroína disminuyeron ligeramente a 1.335 kg después del importante aumento registrado en el período de 2011 a 2014.
It allows- with an at the same time improved yield of up to 6%- a considerable increase in productivity by up to 110% per person Frisee and Endive/Escarole.
Permite- con una mejora simultánea del rendimiento de hasta el 6%- un considerable incremento en productividad de hasta 110% por persona Frisee y Endivia/Escarola.
There should also be a call for a considerable increase in official development assistance.
Asimismo, cabe formular un llamamiento en favor de un importante aumento de la ayuda pública para el desarrollo.
The staff resources so released were redirected to offset the need for other administrative support associated with the considerable increase in peace-keeping and humanitarian operations.
Ello permitió liberar recursos de personal, que se emplearon para atender las necesidades de apoyo administrativo relacionadas con el importante aumento de las operaciones humanitarias y de mantenimiento de la paz.
Recent years have seen a considerable increase in the legal work of the Court.
Los últimos años han sido testigos de un aumento significativo en la labor judicial de la Corte.
It also requires considerable increase in the financial and human resources allocated to IP issues.
También requiere un aumento considerable de los recursos financieros y humanos asignados a las cuestiones de propiedad intelectual.
This process should facilitate a considerable increase in the amount of exchanged information
El proceso debería permitir un aumento considerable del intercambio de información
Conclusions A very considerable increase in percentage of patients older than 70 years old was found.
Conclusiones Actualmente observamos un aumento considerable de los pacientes mayores de 70 años.
The considerable increase in the number of States resorting to the International Court of Justice to settle their disputes provides clear evidence of that development.
La considerable ampliación del número de Estados que utilizan el recurso de la Corte Internacional de Justicia para dirimir sus controversias es un ejemplo fidedigno de ello.
If a considerable increase in concentration of pollutants is recognised by the air quality sensor,
Si el sensor de calidad del aire detecta una subida notable de la concentración de sustancias nocivas,
The CDM has attracted considerable increase in interest since the Kyoto Protocol entered into force on 16 February 2005.
El mecanismo ha suscitado un interés considerablemente mayor desde que entró en vigor el Protocolo de Kyoto, el 16 de febrero de 2005.
A considerable increase in emissions is likely to come from developing countries,
Es probable que una parte considerable de ese aumentode las emisiones se deba a los países en desarrollo,
However, the first half of 2012 witnessed a considerable increase of allegations of arbitrary detention by the Palestinian Authority security forces.
Sin embargo, en la primera mitad de 2012 hubo un aumento considerable de las acusaciones sobre detenciones arbitrarias efectuadas por las fuerzas de seguridad de la Autoridad Palestina.
In addition, the immigration policies currently applied to Guam have resulted in a considerable increase in migration from countries,
Además, las normas de inmigración que se aplican actualmente en Guam han traído como resultado un crecimiento notable de la migración desde otros países,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文