aumento sustancialaumento considerableincremento sustancialaumento importanteincremento considerablenotable aumentoaumento substancialaumento significativoincremento importantegran aumento
significantly increased
aumentar significativamenteaumentar considerablementeincrementar significativamenteaumentar de manera significativaincrementar considerablementeincrementar notablementeaumentar notablementeaumente de forma significativaaumentar apreciablementeaumentar sensiblemente
aumento considerableincremento considerableimportante aumentoaumento apreciable
substantially increased
aumentar considerablementeaumentar sustancialmenteincrementar sustancialmenteaumentar significativamenteincrementar de manera sustancialincrementar considerablementeaumentar de manera sustancialaumentar de forma considerable
Examples of using
Incremento considerable
in Spanish and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
El grupo de análisis observó que estas proyecciones anuales representan un incremento considerable de la productividad del desminado humanitario en comparación con la experiencia reciente de Bosnia
The analysing group noted that these annual projections imply a significant increase in humanitarian demining productivity relative to Bosnia and Herzegovina's recent experience
En 2013, a pesar de haberse registrado un incremento considerable del volumen de bienes adquiridos,
In 2013, despite a significant increase in the volume of goods procured,
Por último, también se produjo un incremento considerable con respecto al número de empresas que colaboraron con la FP dual entre los años 2013
Lastly, there was a considerable increase with respect to the number of businesses that collaborated with the dual VT between 2013
Al respecto, expresa su satisfacción ante el incremento considerable del número de personas que reciben tratamiento antirretroviral gratuito,
In this regard, she is pleased to note the substantial increase in the numbers of people receiving free antiretroviral treatment,
El incremento considerable de los recursos extrapresupuestarios se debe al empeño de los Estados miembros
The significant increase in extrabudgetary resources reflects the commitment on the part of member States
De acuerdo con lo expuesto en el cuadro anterior, se produjo un incremento considerable de la asistencia a personas en situación vulnerable(488,7%),
According to the table above, there was a considerable increase in assistance to people in vulnerable situations(488,7%),
En los últimos tres años se ha registrado un incremento considerable del porcentaje de alumnos del sector árabe que cumplen los requisitos del certificado de matriculación del 28,95% en 2000 al 33,69% en 2003.
Over the last three years there has been a sizeable increase in the percentage of pupils in the Arab sector that have qualified for a matriculation certificate from 28.95% in the year 2000 to 33.69% in the year 2003.
Sin embargo, también es posible que el incremento considerable de los laudos arbitrales produzca una consolidación del derecho consuetudinario que convierta el arbitraje futuro en más previsible
However, it is also possible that the substantial increase in arbitral awards will result in a consolidation of case law that makes the outcome of future arbitration both more predictable
Para ello se requerirá un incremento considerable de asistencia y recursos financieros internacionales que ayuden a ampliar las capacidades nacionales
That will require a considerable increase in international financial resources and assistance to help and strengthen national,
Sin embargo, los datos presentados en el estudio sobre la financiación de los bosques de 2012 por el Grupo Asesor sobre Financiación de la Asociación de Colaboración en materia de Bosques mostraron un incremento considerable en la asistencia oficial para el desarrollo vinculada con el objetivo mundial 4.
However, data presented in the 2012 study on forest financing by the Advisory Group on Finance of the Collaborative Partnership on Forests showed a significant increase in official development assistance disbursements linked to global objective 4.
El logro de los objetivos del milenio exigirá un incremento considerable de la AOD, especialmente tras la disminución de las corrientes de esta ayuda en el decenio de 1990,
Achieving the millennium goals will require a substantially increased ODA effort, especially after the decline in ODA flows in the 1990s,
También en los últimos años se ha producido un incremento considerable del endeudamiento de los hogares,
There has also been a sizeable increase in household debt in recent years,
hiciera aumentar el gasto de la seguridad social de modo que fuese inevitable un incremento considerable de las cotizaciones o los impuestos correspondientes.
cause social security expenditure to rise in such a way that a substantial increase in social security contributions or taxes would be inevitable.
que a su vez generan un incremento considerable en las precipitaciones en comparación con los sectores adyacentes.
which generate a considerable increase in precipitation as compared to adjacent areas.
las ventas en las tiendas tuvieron un incremento considerable.
that in-store sales had a significant increase.
Hubo un incremento considerable de las violaciones por tierra de la Línea Azul por parte de civiles libaneses,
There was a notable increase in ground violations of the Blue Line by Lebanese civilians,
solamente 14 por ciento de los totales del NPRI hubiera tenido que excluirse, un incremento considerable en la comparabilidad entre las dos bases de datos.
to TRI in 1995, only 14 percent of the NPRI totals would have been excluded, a substantial increase in comparability between the two databases.
en los últimos cinco años se registró un incremento considerable en el número de migrantes latinoamericanos y caribeños.
in the past five years, there has been a considerable increase in the number of Latin American and Caribbean migrants.
un mayor apoyo al desarrollo de la capacidad humana e institucional y un incremento considerable de los recursos financieros.
as well as enhanced support for human and institutional capacity development and considerably increased financial resources.
El acceso a los tribunales para la protección de las diversas categorías de derechos civiles ha producido en los últimos años un incremento considerable del número de causas judiciales.
Access to court proceedings for protection of the various categories of civil rights has caused in recent years a considerable increase in the number of cases brought before the courts.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文