CROSSBORDER in Portuguese translation

transfronteiras
cross-border
crossborder
transboundary
transfrontier
cross-frontier
transborder
crossfrontier
trans-boundary
transfronteiriço
cross-border
crossborder
transboundary
transfrontier
transborder
cross-frontier
trans-frontier
transnacional
transnational
cross-border
trans-national
crossborder
cross-national
transfronteiriça
cross-border
crossborder
transboundary
transfrontier
transborder
cross-frontier
trans-frontier
fronteiriços
border
frontier
transfrontier
transfronteiriços
cross-border
crossborder
transboundary
transfrontier
transborder
cross-frontier
trans-frontier
transfronteiriças
cross-border
crossborder
transboundary
transfrontier
transborder
cross-frontier
trans-frontier
transnacionais
transnational
cross-border
trans-national
crossborder
cross-national
fronteiriça
border
frontier
transfrontier

Examples of using Crossborder in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
BENELUX Crossborder Convention 1989.
Convenção transfronteiriça BENELUX 1989.
It is no coincidence that the use of crossborder financial services remains limited.
Não é por acaso que a utilização dos serviços financeiros transfronteiras continua a ser limitada.
Organisation of EURES crossborder partnerships.
Organização de parcerias transfronteiriças EURES.
environmental issues and the problem of crossborder work.
do ambiente e do trabalho transfronteiriço.
A new, more radical approach to Crossborder Cooperation.
Uma abordagem nova e mais radical para a cooperação transfronteiriça.
Is it necessary to buy equipment for crossborder videoconferencing between courts?
É necessário adquirir equipamento para videoconferências transfronteiras entre tribunais?
Network access for crossborder exchanges in electricity.
Acesso à rede para o comércio transfronteiriço de electricidade.
Europe has a strong tradition of interregional and crossborder co-operation.
A Europa tem uma forte tradição de cooperação inter-regional e transfronteiriça.
Available information on crossborder videoconferencing.
Informações sobre videoconferências transfronteiras.
Drawing up and adoption of procedures for crossborder or transnational territorial impact assessment.
Elaborar e adoptar procedimentos para a avaliação do impacto territorial a nível transfronteiriço ou transnacional.
ECU 53 million were attributed to crossborder cooperation in 1995.
Foram concedidos 53 milhões de ecus para cooperação transfronteiriça em 1995.
It establishes, in particular, the formation of functional crossborder blocks of airspace.
Estabelece, nomeadamente, a formação de blocos funcionais de espaço transfronteiras.
ERERA will also facilitate the settlement of disputes relating to crossborder power exchange.
A ERERA também irá facilitar a resolução de litígios no comércio transfronteiriço de electricidade.
Exisiting areas of crossborder cooperation Interreg II regions.
Zonas actuais de cooperação transfronteiriça Regiões Interreg II.
Finansrctdet(Danish Bankers' Association)- crossborder transfers.
Finansrådet(Associação Dinamarquesa de Bancos)- transferências transfronteiras.
Other relevant actors on the crossborder labour market.
Outros agentes relevantes do mercado de trabalho transfronteiriço.
The first step: a crossborder foundation.
Primeiro passo: uma fundação transfronteiriça.
Proposal for a Directive on crossborder mergers.
Proposta de directiva sobre fusões transfronteiras.
Legal instruments that facilitate crossborder cooperation.
Instrumentos jurídicos que facilitam a cooperação transfronteiriça.
Mandatory for crossborder mergers.
Obrigatória para fusões transfronteiras.
Results: 1225, Time: 0.0527

Top dictionary queries

English - Portuguese