DEPORTED in Portuguese translation

[di'pɔːtid]
[di'pɔːtid]
expulso
cast out
expelled
kicked out
thrown out
driven out
ejected
sent off
ousted
banished
disbarred
deportação
deportation
deporting
deportado
deport
deportada
deport
expulsos
cast out
expelled
kicked out
thrown out
driven out
ejected
sent off
ousted
banished
disbarred
expulsas
cast out
expelled
kicked out
thrown out
driven out
ejected
sent off
ousted
banished
disbarred

Examples of using Deported in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
We're being deported.
Estamos a ser deportados.
After she got caught and deported to Mexico.
Após ela ser apanhada e deportada para o México.
Soon, around 2 500 people are to be deported per year.
Em breve, cerca de 2 500 pessoas vão ser deportadas anualmente.
Hidalgo was afraid of being deported.
O Hidalgo tinha medo de ser deportado.
Before which they had been deported.
Antes que eles haviam sido deportados.
The family's being deported.
A família vai ser deportada.
The girls are being deported.
As raparigas vão ser deportadas.
Tom was deported.
Tom foi deportado.
Yes, but they should be deported after treatment.
Sim, mas eles deviam ser deportados após o tratamento.
My family can't be deported.
A minha família não pode ser deportada.
Picture: The people in hiding are deported to Auschwitz.
Picture: As pessoas do esconderijo são deportadas para Auschwitz.
One of your colleagues will request I be deported.
Um dos seus colegas vai pedir que eu seja deportado.
No, and all illegal immigrants should be deported.
Não. E todos os imigrantes ilegais deveriam ser deportados.
Amira's being deported.
A Amira vai ser deportada.
Once identified, these people would be detained and deported.
Uma vez identificadas, essas pessoas poderão ser detidas e deportadas.
Jean Lavandier, deported in 1942.
Jean Lavandier, deportado em 1942.
Are in the process of being deported.
Estão em processo de serem deportados.
Actually deported.
Na verdade, deportada.
Children in their school classes are dragged-off by the police and deported.
Crianças em suas classes escolares são arrastadas pela polícia e deportadas.
My best friend got deported.
O meu melhor amigo foi deportado.
Results: 1465, Time: 0.0543

Top dictionary queries

English - Portuguese